Свадьба - это день создания новой ячейки общества - семьи, а также объединения двух родов. Вы всегда хотели иметь много родственников? Ваша мечта сбылась, ведь с момента вступления в брак число близких удваивается. Как называются все новые родственники, кем приходится отец жены отцу мужа?

Родители супругов по отношению к детям

Каждый из нас знает, что молодая жена должна называть родителей своего мужа свекрами. Соответственно, мама супруга - свекровь, а отец - свекор. Муж называет мать своей жены тещей, а папу - тестем. А кем приходится отец жены отцу мужа, есть ли отдельный термин для определения данной Сегодня сложные определения родственников «по браку» нечасто используются в обиходе. Согласитесь, не так уж часто услышишь слова «деверь» или «сноха». Поэтому люди часто путаются, и многие считают, что отец жены отцу мужа приходится тестем. Но это неверное определение. Называть данным словом отца жены может только ее супруг, который, в свою очередь, по отношению к своему тестю и теще является зятем.

Правильное определение родства

На самом деле отец жены отцу мужа приходится сватом. Существует и женский вариант этого определения - «сватья». Этот термин используется для определения свекрови и тещи по отношению друг к другу. Откуда произошло само слово «сват»? Точного ответа на этот вопрос нет, специалисты выдвигают различные версии. Впрочем, как бы то не было, однозначно, что само слово доброе и приятное. Популярна в пословицах и стихах рифма «брат-сват». А ведь действительно, в старые времена верили, что поженить детей - значит породниться их родителям.

Кем приходится отец мужа отцу жены?

Определения «сват» и «сватья» универсальны. Они могут использоваться для обозначения родителей жены и мужа (по отношению к маме и папе второго супруга соответственно). Ошибочно считать, что отец мужа отцу жены приходится кумом. «Кум» и «кума» - это обращение крестных родителей ребенка по отношению к биологическим. Запомните раз и навсегда верное определение родителей супругов по отношению друг к другу. Это именно «сват» и «сватья». Существует и еще один вариант определения отца или матери мужа дочери (или Говоря о свате или сватье в третьем лице, уместно сказать: «Свекровь моей дочки…» или «Тесть моего сына…». В некоторых ситуациях этот вариант обозначения родственников в разговоре удобнее, к примеру, если детей несколько и все они состоят в браке. В этом случае, не пускаясь в объяснения, о котором тесте идет речь, можно кратко сказать: «это свекор/тесть (имя ребенка)». Так же можно говорить и о теще или свекрови, отказавшись от употребления слова «сватья».

Сват и сватья - новые родственники молодой семьи

Отношения между родственниками молодоженов бывают самыми разными. Но всегда стоит попробовать их наладить и сделать более близкими. Какая разница, кем приходится отец жены отцу мужа и как правильно называть это родство? Ведь речь идет, как правило, о двух мужчинах примерно одного возраста, представителях одного поколения. И даже если различаются социальный статус и мировоззрение, найти общие интересы и темы для разговоров совсем нетрудно. Тестю и свекру может быть интересно вместе, достаточно организовать общий выезд на рыбалку или охоту, пикник или найти альтернативное занятие. Сразу после знакомства родственников молодожены должны всеми силами помочь своим родителям наладить взаимоотношения. И если контакт будет установлен, у вас действительно будет большая и дружная семья. Зачастую родственники, не связанные кровными узами, становятся друг другу даже более близкими, нежели братья и сестры, выросшие вместе. И действительно, стоит обратиться к древней мудрости и вспомнить, что свадьба детей - повод породниться их родителям.

Кто такие тесть и тёща, свёкр и свекровь знают все. Сложности начинаются, когда необходимо вспомнить термин, обозначающий других родственников со стороны обоих супругов. Даже люди преклонного возраста не всегда верно назовут, как называется муж сестры.

Родство – свойство

В повседневном общении людей, связанных кровным родством с одним из супругов, принято называть просто родственниками со стороны мужа или жены. Между тем, подобные отношения имеют конкретное определение – свойство. В русском языке каждому родственнику соответствует определённое название. Например, свекор – отец мужа, шурин – брат жены. Происхождение этих слов связано со стремлением человека обозначить степень родства, а также место и положение в семье нового родственника.

Муж дочери или сестры

В русском языке мужа сестры называют так же, как и мужа дочери – зять. Слово восходит к древнеиндийскому jñātíṣ и означает родственник, что указывает на приравнивание зятя не просто к родному человеку, но родственнику по крови. Интересно, мужчина по отношению к семье жены будет зятем также и для её племянников, братьев, бабушек и дедушек.


Зять или свояк?

Сложность с поиском правильного названия мужа сестры показывает, что обычно трудности вызывает не сама терминология, а необходимость верного её применения. Так, самая распространённая путаница – пара зять-свояк. Если с зятем все ясно, то кого же называть свояком, так как это слово также обозначает мужа сестры? Свояк – муж свояченицы, сестры жены. Мужчины, женатые на родных сестрах, приходятся друг другу свояками. Иногда свояком называют только мужа старшей сестры. Интересно, в советском музыкальном фильме-сказке “Не покидай” героиня Оттилия называет мужа своей сестры-королевы свояком, тогда как по сути король Теодор приходится ей зятем.


Муж сестры в других языках

В других языках муж сестры, а также свойственники мужского пола – брат жены, брат мужа, муж свояченицы – чаще всего обозначаются одним собирательным термином:

  • В английском языке – brohter-in-lаw. Дословно значит брат по закону.
  • Французский – beau-frere, означает деверь, зять, свояк.
  • Немецкий – Schwáger.
  • Итальянский – cognato.
  • Украинский и белорусский – зять и зяць, соответственно.

Некоторые национальности все же четко разграничивают подсистемы свойства. Поэтому каждый новый родственник в этой подсистеме имеет свое название:

  • В татарском языке мужа старшей сестры называют җизни. Мужа младшей сестры также, как и мужа дочери – кияү.
  • Жезде – муж старшей сестры по-казахски.


Обновление и увеличение состава семьи влечет за собой выстраивание новых отношений. Какими они будут, в большей степени зависит от взаимоуважения и в меньшей – от верной терминологии.

Брат или сестра для человека нередко бывает ближе всех на свете. Порой так хочется назвать и друга, но настоящим кровным братом может быть только тот, с кем у вас есть хотя бы один общий родитель - мать или отец. Помимо этого, бывают братья крестные, сводные, названные и, конечно же, двоюродные. Начав разбираться в том, кто из родственников кем и кому приходится, очень легко запутаться. А понять, например, кем приходится двоюродная сестра двоюродного брата, становится практически невозможно.

Что означает термин

Двоюродными братьями называют тех, чьи родители являются кровными братьями или сестрами. То есть либо мать брата приходится вам тетей, либо отец - дядей. Эти законы родства действуют независимо от пола. Просто в случае, если это родственник женского пола, то его называют двоюродной сестрой, а если мужского - двоюродным братом.

Буквально слово «двоюродный» означает «принадлежащий двум родам». А в переносном значении это слово можно понять как «принадлежащий ко второй степени родства». Кстати, двоюродными могут быть и другие родственники: бабушки, дедушки, тети и дяди.

Необходимость в определении степеней родства появилась в те времена, когда принято было иметь много детей - не меньше пяти. Они, в свою очередь, заводили еще столько же детей, и в конечном счете разобраться, кто кому приходится становилось окончательно непросто. Но исключать из родства детей родного брата тоже неправильно - все-таки это не самый дальний родственник. Да и, к тому же, в ту эпоху родственные связи очень выручали, и люди за них держались. Это сейчас городские жители обычно ограничиваются общением с родственниками первого колена, максимум - второго. Но раньше значение родственных связей играло большую роль, и двоюродные братья, дяди и тети считались близкими людьми, несмотря на то что их было так много.

Степень родства

Не всегда родственники относятся друг к другу хорошо, и порой они предпочли бы вообще не иметь ничего общего, но это не зависит от их желания. Родство — это связь между людьми как эмоциональная, так и юридическая, которая обусловлена либо наличием общих предков, либо актом о заключении брака или усыновлении.

Родство бывает кровным и некровным (например, при заключении брака и усыновлении). Кроме того, оно имеет степени. Помимо эмоционального окраса, эти степени играют роль при получении наследства. Так, в первую очередь наследство будет отдано ближайшим родственникам, а родственникам второго порядка только в случае отсутствия первых. Ближайшие родственники — это родители, дети, супруги и родные братья. Если и родственники второго порядка отсутствуют, то тогда уже на наследство могут претендовать и родственники третьего и так далее.

В русской традиции существуют десятки названий степеней родства. Это происходит из-за того, что наши предки раньше жили большими коммунами, а принадлежность к большой семье давала преимущества, так как вместе выжить было проще.

Примечательно, что в деревнях подобное отношение к родству можно встретить и сейчас. На деревенских свадьбах бывает не меньше 100 человек. А в городе подобные родственные связи поддерживать стало очень трудно, и такие интересные названия родства, как отценачальник, отец прибеседный или дщерич стали архаичными.

Сводный брат

Не стоит путать двоюродных братьев и сводных. Сводные кровными не являются. Они стали братьями в результате заключения брака между их родителями. Ведь после такого брака дети начинают жить вместе, как братья. Но ни официальными ни кровными родственниками они при этом не являются. Если дети разнополые, то теоретически они могут даже пожениться, но на практике это подвергается осуждению и считается аморальным. Так как многие все-таки видят в этом нотку инцеста.

Кузены

Существует мнение, что кузен - это тот же двоюродный брат, ведь на английский и французский это сочетание слов переводится как cousin. Но тут стоит отметить, что буквальный перевод из-за понятийной разницы в культурах не всегда возможен. И слово «кузен» употребляется у англичан, и французов, чтобы обозначить некого дальнего кровного родственника в одном колене с кем-либо, причем далеко не обязательно, что во втором. То есть троюродных и четвероюродных братьев они также называют кузенами.

И если переносить это слово в русский язык, то тоже лишь как общее название для всех братьев, кроме родных. А «кузина», соответственно, - это наименование для сестер всех колен.

Кем приходятся двоюродные братья жен или мужей

Они являются родственниками, естественно, не кровными. Если говорить о том, кем приходится двоюродный брат мужа, то, можно сказать, что он приходится двоюродным деверем. Но, по факту, родственником считают только родного брата и называют его просто деверем.

Вопросы о том, например, кем приходится жене двоюродный брат мужа, задаются скорее ради познавательного интереса, а не для того, чтобы поддерживать такие родственные связи. В русской традиции эту степень родства называют «седьмая вода на киселе».

Дети двоюродных братьев и сестер

Такие родственные связи, как бабушка — внук, тетя — племянница сохраняются и при двоюродном родстве, но с приставкой. И если говорить о конкретном случае, например, о том, кем приходится дочь двоюродного брата, то она для вас двоюродная племянница. А дочь троюродного брата или сестры будет троюродной племянницей, то есть племянницей в третьем поколении. А кем приходится сын двоюродного брата? Соответственно двоюродным племянником.

Сами же дети двоюродных братьев и сестер по отношению друг к другу тоже будут иметь родство, но уже тройное. А значит, их можно будет назвать троюродными братьями. Родство это уже довольно дальнее, и часто они даже не всегда знакомы близко. Но все же знать о таких родственниках стоит.

Могут ли вступать в брак двоюродные брат и сестра

У этого вопроса две стороны: моральная и формальная. Согласно статье 14 пункту 2 Семейного кодекса РФ, такие браки возможны. Но с моральной, этической и генетической точки зрения это крайне нежелательно. Это все еще слишком близкое родство, и оно может вызвать отклонения на генетическом уровне у детей, которые появятся у таких супругов.

В истории монархических государств, в том числе и Российской Империи, есть немало случаев, когда, для того чтобы сохранить власть, люди женились на двоюродных братьях и сестрах. А так как необходим был наследник, то им приходилось заводить детей. Последние почти всегда имели либо слабое здоровье, либо какие-то отклонения.

Гемофилия цесаревича Алексея Николаевича Романова являлась наследственным недугом Романовых и, что примечательно, других царственных домов Европы в XIX-XX вв. Ее так и называли в те времена «царская болезнь». Сейчас генетики с большой вероятностью утверждают, что эта патология была вызвана многочисленными кровосмешениями в царствующих родах. Потому как тогда для сохранения престола в рамках одного рода не гнушались брака между двоюродными братьями и сестрами, не видя в этом ничего аморального.

Четвероюродные и пятиюродные братья

Термины «четвероюродный», «пятиюродный» и так далее образованы скорее по аналогии и в реальной жизни уже редко употребляются. В некоторых культурах на свадьбы или похороны принято собираться всем многочисленным родственникам и тогда уже на таких мероприятиях начинают вспоминать, кто кому четвероюродный, а кто кому шестиюродный. Но, фактически, это уже очень дальние родственники. Считать ли таких людей родственниками в современном мире - философский вопрос. Ведь если начать копать еще глубже, то все люди на Земле друг другу родственники в четырнадцатом колене.

Женщина, выходя замуж, кроме супруга обретает еще и новых родственников в лице сестер, братьев, отца и матери, племянников, дедушек и бабушек своего мужа. С ними приходится завязывать отношения и налаживать контакты, если этого не произошло до Складываются они у всех по-разному: кого-то с радостью принимают в лоно новой семьи, а кого-то держат на расстоянии, не проявляя особо теплых чувств. Почему так происходит? В конкретной ситуации - свой ответ. Особенно часто непонимание устанавливается между родственницами-женщинами, как в случае со свекрухой и невесткой. Часто бывает так, что супругу недолюбливает и другая родственница - сестра мужа. Кем приходится она жене, кем приходятся ее дети - далее в статье.

Родные и неродные родственники

Родственно-семейная иерархия состоит из трех групп родственных связей. Они имеют такие названия: кровные по крови, непосредственно близкая родня), родство по браку (свойственники) и неродственные связи. Кровная родня - это мать, отец, братья, сестры (родные, двоюродные, их дети), бабушки, дедушки. Родственники по браку - родня мужа или жены. Это свояки, золовки, тещи, тести, девери, шурины и так далее.

Сестра мужа: кем приходится жене?

В этом сложном переплетении ветвей генеалогического древа каждый родственник имеет свое название по отношению к другому члену семейного клана. Например, сестра мужа. Кем приходится она жене брата? По терминологии родственных отношений сестра мужа ей приходится золовкой. Причем родство это - не кровное, а приобретенное в результате заключенного брака. Фактически родственниками эти 2 женщины являются до тех пор, пока муж и жена остаются супругами. влечет за собой и прекращение родственных связей по этому браку. В очередном браке образуются новые родственные связи уже в этих супружеских отношениях, в том числе между родственниками мужа и жены.

Сестра мужа, муж сестры, дети сестры мужа

Если сестра мужа - золовка по отношению к жене, то кем является по отношению к ее кровным родственникам (отцу, матери, сестрам, братьям) является зятем. Семья для того и создается, чтобы произвести на свет детей и продолжить свой род. Малыши - это прекрасно, и их любят независимо от родственного статуса. Сестра мужа - кем приходится она детям своего брата? Им она приходится родной теткой. Соответственно, ее будущие или настоящие дети брату будут приходиться родными племянниками (родство по крови), а для жены дети сестры мужа также будут племянниками, но с родством по браку.

Неформальные отношения

Часто бывает так, что сестра мужа не принимает жену своего брата. В основном это происходит по причине ревности как со стороны золовки, так и со стороны невестки (жена брата для его сестры). Фактически две женщины не могут поделить одного мужчину, не желая уступить друг другу контроль над его жизнью и чувствами. Золовка считает, что жена отдаляет от нее брата, а ведь она для него - самый родной человек на свете. А жена брата не желает, чтобы та вмешивалась в жизнь новой семьи, по привычке продолжая контролировать каждое действие брата.

igor_kn очень кстати, внёс полную ясность в вопрос, кто есть кто среди родственников.

Свёкор — отец мужа
Свекровь — мать мужа

Тесть — отец жены
Тёща — мать жены

Деверь — брат мужа
Шурин — брат жены

Золовка — сестра мужа
Свояченица — сестра жены
Свояк — муж свояченицы
Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки

Сноха — жена сына по отношению к отцу
Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по
отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица

Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого
Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого

Дед (дедушка) — отец отца или матери. Бабушка (бабка) — мать отца или матери
Двоюродный дед — дядя отца или матери. Двоюродная бабушка — тетя отца или матери

Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы

Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник
Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры

Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки
Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам

Двоюродный брат — находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей
Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети

Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети
Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети

Кум, кума — крестные отец и мать по отношению к родителям крестника и друг к другу

Первая степень родства
Отец и сын.
Отец и дочь.
Мать и сын.
Мать и дочь.

Вторая степень родства
Дед и внуки,
Бабка и внуки.

Третья степень родства
Прадед и правнуки,
Дядя и племянники,
Тетя и племянники.

Четвертая степень родства
Двоюродные сестры и братья,
Двоюродный дед и внучатые племянники (племянницы),
Двоюродная бабка и внучатые племянники (племянницы).

Пятая степень родства
Двоюродный дядя и двоюродный племянник (племянница).

Шестая степень родства
Троюродные сестры и братья.

Знакомясь с терминами родственных отношений, следует помнить, что термины кровного родства состоят из ключевых слов и определений степени родства:

Бабка, бабушка — мать отца или матери, жена деда.

Брат — каждый из сыновей одних родителей.
Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.
Братанна — дочь брата, племянница по брату.
Брательница — родственница вообще, двоюродная или дальняя.
Братыч — сын брата, племянник по брату.

Внук — сын дочери, сына, а также сыновья племянника или племянницы.
Внучка, внука — дочь сына, дочери, а также дочери племянника или племянницы.

Дед — отец матери или отца.
Дедина, дедка — тетка по дяде.
Дедич — прямой наследник по деду.

Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям.
Сын — лицо мужского пола по отношению к своим родителям.

Дщерич — племянник по тетке.
Дщерша — племянница по тетке.

Дядя — брат отца или матери. Тетка, тетя — сестра отца или матери.
Таким образом, дядя и тетя — брат и сестра матери или отца. «У тетки баловень племянник, а у дяди племянница», — замечает народная мудрость.

Мать — лицо женского пола по отношению к своим детям.
Отец — лицо мужского пола по отношению к своим детям.
Отценачальник — старший в поколении.
Отчинник, отчич — сын, наследник.

Племянник — сын брата или сестры.
Племянник и племянница — сын и дочь брата или сестры. Внучатыми племянниками называют внуков брата или сестры. Кстати говоря, внучатые родственники — это любая родня в третьем колене (троюродная): внучатым братом могут назвать сына двоюродного дяди. В сравнительно недавнюю эпоху к этим исконно русским терминам родства прибавились французские по происхождению слова кузен и кузина, обозначающие двоюродных брата и сестру, а также любых дальних кровных родственников в одном колене.
Племянница — дочь брата или сестры.
Племяш — родич, родственник.

Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.
Пращур — родитель прапрадеда, прапрабабки.
Родоначальник — первый известный представитель рода, от которого ведется родословная.

Сестра — дочь одних родителей.
Сестренница — двоюродная сестра, дочь сестры отца или матери.
Сестренка, сестрина, сестричка — двоюродная сестра.
Сестренич, сестрич — сын сестры отца или матери, племянник по сестре.



Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png