Дополнительные материалы

к параграфу 3.13, Массовые игры с залом

Барыня

Ведущий делит зал на 4 части.

Каждая группа разучивает свои слова:

1-я группа - Веретена точены.

2-я группа - Веники замочены.

3-я группа - Пей чай с пирогами.

4-я группа - Мы поедем за грибами.

Все вместе разучивают - Барыня-барыня, сударыня-барыня.

По команде ведущего та часть участников, на которую он указывает

рукой, кричит свои слова, если ведущий поднимает обе руки вверх, то

все поют последнюю строчку.

Гиппопотам

Ведущий говорит фразу, а все сидящие в зале повторяют ее, также повторяя движения, которые показывает ведущий. Ведущий: Меня укусил гиппопотам (разводит руки в стороны). Зал: Меня укусил гиппопотам (разводят руки в стороны). Ведущий: От страха я на дерево залез (показывает, что лезет на дерево). Зал: От страха я на дерево залез (показывают, что лезут на дерево). Ведущий: И вот я здесь (показывает руками на себя). Зал: И вот я здесь (показывают руками на себя). Ведущий: А рука моя там (одну руку отводит в сторону). Зал: А рука моя там (одну руку отводят в сторону). Ведущий: Меня укусил гиппопотам (разводит руки в стороны, но отведенную на предыдущей фразе руку не возвращает, а держит ее в этом положении до самого конца игры).

Зал: Меня укусил гиппопотам (разводят руки в стороны, но отведенную на предыдущей фразе руку не возвращают, а держат ее в этом положении до самого конца игры).

Ведущий: Меня укусил гиппопотам (разводит руки в стороны). Зал: Меня укусил гиппопотам (разводят руки в стороны).

Ведущий: От страха я на дерево залез (показывает, что лезет на дерево).

Зал: От страха я на дерево залез (показывают, что лезут на дерево).

Ведущий: И вот я здесь (показывает руками на себя).

Зал: И вот я здесь (показывают руками на себя).

Ведущий: А нога моя там (одну ногу отставляет в сторону).

Зал: А нога моя там (одну ногу отставляют в сторону).

Ведущий: Меня укусил гиппопотам (разводит руки в стороны).

Зал: Меня укусил гиппопотам (разводят руки в стороны).

Гол - мимо

Ведущий делит зал на 2 команды (например, левая и правая половина зала).

Затем разучиваются «названия» рук. Одна (скажем, левая рука) называется «гол», другая (соответственно, правая рука) - «мимо».

Та команда, на которую показывает ведущий одной из своих рук, кричит ее название (левая - «Гол»; правая - «Мимо»). ; , Если поднимаются две руки, то весь зал кричит: «Штанга».

Существует еще один вариант этой игры, когда каждой команде «принадлежит» «своя рука» ведущего и, соответственно, ее название. Таким образом, участников можно запутывать, показывая «принадлежащей» одной команде рукой на другую команду.

Колокола

Ведущий делит зал на 5 частей и каждой группе «раздает» свои слова: 1-я группа - Блин-н-н-н (произносится басом). 2-я группа - Полблина (чуть выше). 3-я группа - Четверть блина (еще чуть выше). 4-я группа - Нет блинов, одна сметана (еще выше). 5-я группа - Блинчики, блинчики (совсем высоко). Затем ведущий «дирижирует» этим произвольным оркестром. Когда он показывает на ту или иную часть зала, участники, стоящие в этом месте, начинают произносить свои слова и делают это до тех пор, пока ведущий снова не покажет на них. Таким образом получается красивый колокольный звон.

Колпак

Ведущий разучивает с залом стихотворение:

Колпак мой треугольный,

Треугольный мой колпак,

А если он не треугольный,

То это не мой колпак.

Колпак - руки ставятся конусом над головой. Мой - правая рука кладется на грудь.

Треугольный - указательными и большими пальцами рук показывается треугольник. Он - рукой указывают вперед. Не - машут правой рукой перед собой. Когда все слова заменены, скорость воспроизведения увеличивается.

Лидеры России

Ведущий разучивает с участниками следующие движения. Топнули левой ногой, потом правой, хлопок в ладоши, в ритме We will rock you (3 раза).

Ведущий регулирует высоту звука «А», который издают участники: рука внизу - низкий тембр, вверху - высокий (2 раза). Ведущий делает широкий размах рукой из-за спины, участники все вместе говорят: «Ба-бах!»

Руки сцепляются в замок на груди, резким движением, с большим размахом рук, расцепляются, все кричат: «Лидеры России!» Все кричат: «Да!» и показывают соответствующие движения (2-3 раза).

Ниточка и иголочка

Ведущий произносит слова, сопровождая их соответствующими движениями, а все остальные за ним повторяют: «Берем в левую руку иголочку. Посмотрим, не сломана ли? - нет. В кармане у соседа покопались - нашли ниточку. Вдеваем ниточку в иголочку, узелочек завязываем. Теперь оглянулись по сторонам. И размашистыми, большими, но аккуратными стежками зашиваем себе ротик и дальше сидим очень тихо».

Платочек смеха

Ведущий подкидывает платочек, и пока он летит, все громко смеются, хлопают в ладоши и топают.

Как только платочек падает на пол, все старательно соблюдают тишину. Кто не выдержит тишины и засмеется, выходит из игры.

Регулятор громкости

Ведущий объясняет залу, что его правая вытянутая рука - это регулятор громкости. Если рука опущена вниз параллельно телу - это отправная точка (тишина), положение руки наверху - максимальная точка громкости, и существуют промежуточные положения громкости. Далее ведущий начинает двигать регулятор вверх-вниз, а зал аплодисментами обозначает громкость.

Завершается игра на максимальном положении, когда аплодисменты достигли наивысшей точки. Счет до 10 (хлопки).

Ведущий называет числа от 1 до 10, участники хлопают в ладоши соответственно числу (1 - 1 раз, 2 - 2 раза, 3 - 3 раза и т. д.). Потом от 10 до 1. Затем вперемешку.

Танец на стуле

Ведущий сидит на стуле и под музыку с постоянно увеличивающимся темпом показывает движения:

  • «ковырялочка» - русская народная (движения ногами: пятка-носок - три притопа - пятка-носок - три притопа и т. д.);
  • «пианино» - изображаем, что играем (руками перед собой);
  • «фонарики» - резко раскрываем кулаки слева, потом справа на уровне головы;
  • «пистолетики» - ставим руки уголочком и показываем, что спускаем курок;
  • «встали, поклонились».

И все повторяется вновь, ритмично, с ускорением темпа. Количество движений не ограничено, все зависит от вашей фантазии.

Театр

Игра применяется для своего рода заставки перед представлением. Ведущий на сцене: Сейчас я вас спрошу: «А не пойти ли нам в театр?», а вы все хором мне ответите: «Да-да-да!» Попробуем. Хорошо!

Сначала.... Раскрылся занавес (раскидывает руки в стороны) - вшик-вшик.

Сначала. ... (Все повторяют движения и звуки.) Запиликали флейты! Мальчики: пили-пили (имитируя игру на флейте). Заиграли контрабасы! Девочки: бу-бу (имитируя игру на контрабасе). Сначала! ... На сцене сидят трое. Один говорит... Кто говорит? (Быстро выбирает в зале.) Говорит: «А не организовать ли нам Банду?» Кто-то (вот вы) повторяет.

Сначала! Второй говорит: «Кто? А кто у нас будет атаманом?» Сначала! ... Третий говорит: «Я». Кто? (выбирает).

Сначала.... «А мы все (показывая пальцем - «Он!»), а он: «А что я для этого должен сделать?» Например, из зала кричат: «Спеть!» Ведущий выходит и поет, приглашая «атамана» на сцену. Тот выходит и поет.

Примечание. Возможны варианты тематики. Телевизор

Ведущий подходит к первому ряду и «пускает волну» со звуком «а», т. е. каждый ряд по очереди поднимает руки и «передает волну» тем, кто сидит за ними. «Волна» доходит до противоположной стены и возвращается к ведущему. Следующие «волны» с другими звуками мчатся все быстрее и быстрее.

Ведущий говорит о том, что сейчас мы оказались перед большим телевизором, но, к сожалению, он не настроен. Попробуем его настроить и поймать дециметровую волну нашего канала.

Хей-мамба-хей

Для этой игры требуется двое ведущих на сцене.

Они делят зал на 2 равные части (например, правая и левая половина зала). Между ними как бы возникает спор, чья половина зала крикнет громче те слова и повторит синхроннее те движения, которые показывают их ведущие.

Первая половина дружно кричит: «Хей-мамба-мамба-хей». Другая половина зала, после них кричит: «Хей-мамба-мамба-хей» и топает один раз ногой.

Затем первая половина зала кричит: «Хей-мамба-мамба-хей», топает ногой и хлопает один раз в ладоши.

Другая кричит: «Хей-мамба-мамба-хей», топает ногой, хлопает один раз в ладоши и гладит соседа справа по голове.

Затем ведущие как бы мирятся, говорят, что в их ссоре нет победивших и еще раз с залом (на скорость, несколько раз) кричат: «Хей-мамба-мамба-хей», топают ногой, хлопают один раз в ладоши и гладят соседа по голове.

Холодильник

Ведущий говорит определенные слова и делает следующие движения: «Открываю холодильник» - участники говорят: «Свет»; «Закрываю холодильник» - «Тьма». После того как динамика игры возрастает и участники начинают следить за тем, чтобы не ошибиться в том, что говорить, ведущий задает вопрос: «Что пьют коровы?» Обычно участники хором отвечают: «Молоко», а правильный ответ, конечно же: «Воду».

Ведущий предлагает залу вспомнить мелодию песни «Сердце красавицы склонно к измене и к перемене, как ветер в мае». Далее он объясняет, что на мотив этой песни они будут петь другой текст и параллельно показывать некоторые движения. Слова и движения разучиваются вместе с залом по ходу напевания мотива. Слова такие: Чайничек с крышечкой, Крышечка с шишечкой, Шишечка с дырочкой, Из дырочки пар валит, Пар валит из дырочки, Дырочка в шишечке, Шишечка в крышечке, Крышечка в чайничке. Движения такие:

Чайничек - ладони расположены параллельно друг другу. Крышечка - ладонь правой руки накрывает кулак левой. Шишечка - кулачок.

Дырочка - пальцы кольцом (жест «о"кей»). Пар валит - указательным пальцем делаются круги по возрастающей.

Чика-бум

Ведущий говорит строчку, а зал повторяет ее в ответ.

Ведущий: Чика-бум крутая песня.

Зал: Чика-бум крутая песня.

Ведущий: Будем петь ее все вместе.

Зал: Будем петь ее все вместе.

Ведущий: Если нужен классный шум.

Зал: Если нужен классный шум.

Ведущий: Мы затянем чика-бум.

Зал: Мы затянем чика-бум.

Ведущий: Пою я бум-чика-бум.

Зал: Пою я бум-чика-бум.

Ведущий: Пою я бум-чика-рака, чика-рака, чика-бум.

Зал: Пою я бум-чика-рака, чика-рака, чика-бум.

Ведущий: О-о-о.

Зал: О-о-о.

Ведущий: А-а-а.

Зал: А-а-а.

Ведущий: Еще раз.

Зал: Еще раз.

Ведущий: Побыстрей.

Зал: Побыстрей.

Все повторяется сначала, с ускорением ритма.

1. Детская игра "Хлопалка-топалка"

Я буду говорить, а вы слушайте. Если правильно скажу - хлопайте, если неверно - топайте!
Караси в реке живут (ХЛОПАЮТ)

На сосне грибы растут (ТОПАЮТ)
Любит мишка сладкий мед (ХЛОПАЮТ)
В поле едет пароход (ТОПАЮТ)
Дождь прошел - остались лужи (ХЛОПАЮТ)
Заяц с волком крепко дружит (ТОПАЮТ)
Ночь пройдет - настанет день (ХЛОПАЮТ)
Маме помогать вам лень (ТОПАЮТ)
Праздник дружно проведете (ХЛОПАЮТ)
И домой вы не пойдете (ТОПАЮТ)
Нет рассеянных средь вас (ХЛОПАЮТ)
Все внимательны у нас. (ХЛОПАЮТ)

2. Кричалка "В лесу".

В лесу, уж позабыл в котором,
Однажды птицы пели… (хором)
Усевшись крепко на суку Петух кричал ….(кукареку)
И каждый раз в ответ ему Корова нежно отвечала… (му-му)
А рядом крошке снегирю Шептала свинка …(хрю-хрю-хрю)
Не разобрать никак слова Кричат лягушки… (ква-ква-ква)
И, улыбнувшись сам себе Козел ответил нежно… (ме-ее)
Сказать певцам хотела «браво!», Но вышло лишь у кошки … (мяу)
Собачки лают...(гав гав гав).

3. Кричалка - игра "Космическая ракета".

В эту игру - кричалку можно поиграть перед отъездом в лагерь.

К запуску космической ракеты приготовиться - есть! Приготовиться!!! (отдают честь)

Пристегнуть ремни! -есть пристегнуть ремни (хлопок перед собой)
Включить контакты! - есть включить контакты (соединяют перед собой большие пальцы рук)
Завести моторы!!! - Есть, завести моторы!! !(вращают большие пальцы рук и нарастающий гул)!!!
Когда, гул стал громким, ведущий на пальцах ведет отсчет: 5,4,3,2,1 пуск!! Все кричат: Ура! Ура! Ура!
И все вместе считают: 1,2,З,4,5 вжик!!! (большим пальцем в правую сторону)
1,2,3,4,5 вжик!!!(большим пальцем в левую сторону)
1,2,3,4,5 вжик!!!(большим пальцем в низ)
1,2,3,4,5 вжик!!!(большим пальцем в верх)
1,2,3,4,5 вжик, вжик, вжик, вжик!!!(большим пальцем во все стороны)
Все кричат: Ура! Эх!!! Недалеко наша ракета улетела, на соседней полянке упала!!! давайте еще раз попробуем ее запустить!!! И все заново!

4. Кричалка для детей - ДА Это Я!- или - Это Не Я!

Кто из вас не любит скуки? (...) Кто здесь мастер на все руки? (...)
Лёд - замёрзшая вода? Отвечаем быстро… (Да)

После пятницы среда? Мы ответим также… (Нет)
Ёлка зелена всегда? Отвечаем чётко… (Да)
Новый год всегда весёлый?.. (Да)
Ждут всех игры и приколы?.. (Да)
Будут вам дарить подарки?.. (Да)
Они будут вкусно-сладки?.. (Да)
Подарок сами вы съедите?.. (Да)
И друзей не угостите?.. (Дети путаются)
Вы не жадные, ребята?.. (Да)
Вам подарка малова-то?.. (Дети путаются)
Мы сейчас все не скучали?.. (Нет)
С вами весело играли?.. (Да)

5. Кричалка - хлопалка «Дракоша прилетай!»

На елке новогодней Не будем мы скучать
А будем год Дракона Все весело встречать!
Зайчонку и Котенку Мы говорим «Прощай!»
И все зовем Дракона: «Дракоша прилетай!»

А чтоб Дракон быстрее На праздник прилетел
Похлопаем в ладоши Чтоб нас найти сумел. (Дети хлопают)
Лети скорей Дракоша! Смотри не заплутай!
Кричим в ладоши хлопая: «Дракоша прилетай!»

Наверно заблудился Наш Водяной Дракон
Потопаем ногами Чтоб нас услышал он. (Дети топают)
Мы ждем тебя Дракоша, Смотри не опоздай!
Кричим ногами топая «Дракоша прилетай!»

Я чувствую что близко Трехглавый наш Дракон
Давайте шум усилим Чтоб появился он.
Мы хлопаем и топаем Давай-давай-давай!
И громко-громко все кричим: «Дракоша прилетай!»

6. Кричалка "Паровозик"
У меня есть паровозик. ведущий дети
У меня есть паровозик - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ
Он меня по рельсам возит - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ
У него труба и печка - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ
И волшебное колечко - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ
Мы отправимся с вокзала - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ
У него четыре зала - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ
Мы поедем до Парижа - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ
А быть может и поближе - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ
Тут пошёл весенний дождик - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ
И застрял наш паровозик - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ
Мы стоим в огромной луже - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ
Тут уж нам не до Парижу - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

7. Физкультурная кричалка.

Эта игра пригодится вам, когда будете готовить детей, для спортивных игр, эстафет.
Разбив детишек на команды, выбрав капитана, активизируйте их соответсвующими кричалками.

Чтобы жиром не заплыть

Не иметь прескверный вид

В выходной среди недели

Поднимай скорей.... гантели.

Если хочешь похудеть

Стройной талию иметь

Не ешь ты со свининой суп

Покрути-ка....хула хуп.

Если быть ты хочешь тоже

На Шварцнегера похожим

Если сил тебе не жалко

То садись с веслом в ....байдарку.

Быть не хочешь как медведь

Ноги толстые иметь

Ветра шум в ушах ты слышишь

С горки катишься на... лыжах.

Мяч ногами любишь бить

По воротам им лупить

Значит правильно пришел

Чтобы поиграть в...футбол.

Коль от быстрого движенья

Получаешь наслажденье

Руль возьми лети к победе

На своем....велосипеде.

Чтоб зимой здоровым быть

И микстуры впредь не пить

Мчимся на перегонки

На ногах у нас...коньки.

Сто пионеров

Описание игры : Все учат слова: «У нас в отряде 100 пионеров, 100 пионеров у нас в отряде. Они играют и поют и вместе весело живут».

Затем водящий поочередно называет части тела, которыми необходимо активно двигать или трясти (правая и левая руки, ноги, плечи, голова, туловище). Таким образом через несколько повторений слов играющие становятся похожи на «таракашек», что вызывает у участников прилив положительных эмоций.

Тетя Мотя

Описание игры: Условия такие же, как в игре «100 пионеров», слова: «У тети Моти 4 сына, 4 сына у тети Моти, они играют и поют и вместе весело живут»

Ипподром

Описание игры : Ведущий говорит: «Покажите мне ваши руки и ваши коленки. У всех есть две коленки? Тогда вперед! Будем сейчас участвовать в скачках на ипподроме. Повторяйте за мной». Участники повторяют движения за ведущим. «Лошади вышли на старт (хлоп-хлоп-хлоп вразнобой по коленям).

Остановились на старте. Помялись (тихонько хлопаем). На старт, внимание, марш! Гонка началась (хлопаем быстро по коленям). Барьер (поднимаем руки, словно зависли над барьером и говорим «Оп!»), двойной барьер (то же самое, но два раза подряд). Каменная дорога (стучим кулаками по груди). По болоту (хлопаем в ладоши при скрещенных пальцах). Песочек (трем ладонь о ладонь). Трибуна девочек (девочки визжат). Трибуна мальчиков (мальчики кричат). Финишная прямая (очень быстро). Ура!»

Хи-хи, ха-ха

Описание игры: Участники произносят счет «1,2,3,4,5», делая движения руками (как бы стуча в дверь сначала правой, потом левой рукой, сначала на уровне выше головы левой рукой, потом правой, затем на уровне ниже пояса так же левой и правой рукой). Дальше наклоняются вперед и говорят пять раз «хи», затем назад и пять раз «ха». Убыстряя темп, постепенно сокращая количество стуков и наклонов 4, 3, 2 и 1.

Футбол

Описание игры : Встречаемся на «стадионе». Предложите ребятам небольшую футбольную разминку. Ведущий делит зал на две части и каждой присваивает название команды («Динамо» и «Спартак»). Ведущий произносит: «Над полем футбольным колышется флаг, играют команды...» Одна часть зала хором скандирует: «Динамо», другая вторит ей: «Спартак».

Ведущий вращает кистью руки по часовой стрелке, на каждый оборот зал должен скандировать: «Гол, гол, гол!» Ведущий ускоряет вращение рукой и неожиданно останавливает вращение, в это время обе команды должны замолчать, та команда, со стороны которой в этот момент прозвучало «Гол!» зарабатывает гол. Игра продолжается до 3-5 очков.

Регулятор звука

Описание игры : Ведущий предлагает залу немножко пошуметь (покричать или похлопать в ладоши), причем громкость шума должна соответствовать уровню поставленной горизонтально руки ведущего — когда рука опущена до конца вниз, должно быть тихо, когда же в самом верху, наоборот, зал должен шуметь изо всех сил.

Погоняв волну шума вверх, вниз и подергав рукой туда-сюда, можно разделить зал на две части, каждая из которых будет регулироваться одной из рук ведущего. Затем поэкспериментировать с совместной громкостью, а потом «затушить» шум, успокоив зал.

Сердца красавицы

Описание игры: Ведущий предлагает всем вспомнить слова куплета песни: «Сердце красавицы склонно к измене и к перемене, как ветер мая» и спеть песню всем залом. Слова заменяются по очереди движениями, каждое слово — на жест. После введения каждого жеста поется вся песня, пока все слова не будут заменены жестами. Вот что получится: прикосновение рук к левой стороне груди — «сердце».

Обводим руками контур своего лица — «красавицы». Делаем наклон корпусом — «склонно». Изображаем над головой рожки — «к измене». Все сидят нога за ногу и меняют ноги, опускают одну, закидывая другую, — «и к перемене». Дуют — «как ветер». Вытягивают ладонь с пятью пальцами — «мая».

Охота на львов

Описание игры: Ведущий предлагает залу поохотиться на льва. Для этого всем нужно просто повторять за ним слова и некоторые движения.

— Мы охотимся на льва! — стучим себя кулаком в грудь.

— Не боимся мы его! — мотаем головой.

— У нас огромное ружье! — показываем руками что-то большое.

— И длинный меч! Ух! — на «Ух!» делаем вид, что рубим что-то мечом.

— Ой, что это?! — приставляем руку козырьком к глазам.

После того как зал спросит: «Что это?!», ведущий отвечает залу:

— Болото! Над ним не пролететь! (Показывает руками обход поверху.) Его не обойти! (Показывает руками обход вокруг.) Под ним не проползти! (Показывает проползание под ним.) Дорога напрямик! (Показывает рукой вперед.)

Затем весь зал вместе с ведущим идет по болоту, повторяя: «Чап-чап-чап!» и хлопая ладонями. Потом повторяем все сначала, но по дороге нам встречаются лес (говорим «Хрусть- хрусть-хрусть!» и руками раздвигаем ветки), море (говорим «Буль-буль-буль!» и делаем вид, что плывем), пустыня (говорим «Шшш-шшш-шшш!» и делаем вид, что идем по пустыне).

И вот, наконец, сам лев: ведущий неожиданно кричит «Р-р-р-р!!!», все пугаются и в обратном порядке быстро- быстро убегают по пустыне, морю, лесу, болоту. Затем все отирают пот со лба: славно поохотились.

Репка

Описание игры:

Вариант 1.

На сцену приглашаются семеро добровольцев из зала. Их задача — под руководством ведущего изобразить сказку про репку. Между семерыми распределяются роли, каждый персонаж получает характерные д ля него фразу и движение.

— А вот она я! — показывает руками над головой ботву.

— Тэкс-тэкс-тэкс! — потирает руки.

— Убыла бы! — грозит кулаком.

— Я готова! — жеманно.

— Лай-лай-лай! — лает в сторону кошки.

— Ну полай на меня, полай... — мурлыкая.

Вариант 2.

Вместо слов участникам необходимо приседать каждый раз, когда упоминается его персонаж. Далее ведущий начинает долго и красочно рассказывать сказку, щедро употребляя повторы. Разумеется, вместо «Репки» можно рассказывать и какую-нибудь другую сказку, главное, чтобы персонажей было много и они часто упоминались.

Колобок

Описание игры : Условия те же, что и в игре «Репка». Старик:

— Не вопрос! — уверенно. Старуха:

— Не судьба! — вздыхая и разводя руками. Амбар:

— Напрягись! — напрягаясь. Сусеки:

— Ага-ага! — извиваясь и хихикая. Колобок:

— Чай, кофе, потанцуем! — изображая официанта. Заяц:

— Который час? — растерянно. Волк:

— Еду я домой... — изображая гитару. Медведь:

— А что вы тут делаете? — с глупым лицом. Лиса:

— Я не такая! — опять же жеманно.

Тыр-тыр

Описание игры: Все участники произносят слова, сопровождая их движениями:

«Тыр-тыр, пулемет» (держат обеими руками ручки «пулемета»).

«Выше крыши самолет» (рука движется снизу вверх наискосок).

«Бац! — артиллерия» (хлопок).

«Скачет кавалерия» (одной рукой машут воображаемой шашкой над головой).

Игра продолжается, но каждый раз необходимо ускорять темп, стараться успевать и говорить, и правильно показывать движения.

Дыра на дне морском

Описание игры: Ведущий произносит слова и показывает движения. Залу необходимо повторять:

— Дыра на дне морском! Дыра на дне морском! Дыра, дыра, дыра на дне морском! (Рука открытой ладонью вниз двигается под темп слов.)

— Бревно в дыре на дне морском...(Двумя руками изображаем, будто держим в руках ствол дерева, но на словах «в дыре на дне морском» изображаем первое движение.)

— Дупло в бревне в дыре на дне морском... (Дупло изображается, соединив пальцы руки с большим пальцем, образовав круг.)

—Червяк в дупле в бревне в дыре на дне морском... (Червяк изображается согнутым пальцем.)

В итоге получается: «Червяк в дупле в бревне в дыре на дне морском. Червяк в дупле в бревне в дыре на дне морском. Червяк, червяк, червяк в дупле в бревне в дыре на дне морском. Я разыщу его везде, я разыщу его везде, и он язык покажет мне». Все повторяется в ускоренном темпе. Получается коллективная скороговорка.

Скороговорка

Описание игры: Ведущий делит зал на три группы:

1 -я группа говорит «Расскажите про покупки»,

2-я группа: «Про какие покупки?»

3-я группа: «Про такие покупки». Все «Про покупочки (3 раза) мои».

И так начинаем постепенно темп увеличивать.

Шар

Описание игры : Говорить слова и показывать движения руками:

Летит, летит по небу шар,

По небу шар летит,

Но знаем мы, до неба шар

Никак не долетит.

(Постепенно убирать слова и заменять их движениями рук.)

Колена-рамина

Описание игры: Участники произносят слова, сопровождая их движениями: «Глава, рамина, колена, пальцы, колена, пальцы, колена, пальцы, глава, рамина, колена, пальцы, уши, очи, уста, нос». Движения: «глава» — положить руки на голову, «рамина» — положить руки на плечи, «колена» — положить руки колени, «пальцы» — сделать щелчок пальцами в воздухе, «уши»— коснуться руками ушей, «очи» — закрыть глаза руками, «уста» — закрыть рот руками, «нос» — закрыть нос руками. Постепенно темп убыстряется до «космической» скорости.

Птичка-макарачка

Описание игры: Зал повторяет за ведущим слова и движения:

— Это птичка-макарачка (ладони сложены ковшом, правая рука сверху, левая снизу, будто держите птичку в руках).

— У нее такие перья (руки распрямляются в локтях по диагонали, при этом ладони раскрываются, левая рука вверх, правая вниз, показывая, какие большие перья).

— Сама така мала (руки возвращаются в исходное положение ковшиками).

— Така мала (меняется положение рук — правая сверху, левая снизу).

— Таки перья (руки снова раскрываются, но уже правая рука вверх, а левая вниз).

— Это птичка макарачка (руки возвращаются в исходное положение ковшиками).

— Мне она по нраву (положение рук меняется, правая снизу, левая сверху).

После того, как зал выучил слова и движения, скорость исполнения увеличивается.

Копеечка

Описание игры : Ведущий подкидывает монетку, зал кричит, пока она в воздухе, при этом чем выше монетка, тем громче, чем ниже, тем тише.

Дождик

Описание игры: Ведущий предлагает послушать шум дождя. Ведущий говорит и показывает, а все повторяют движения за ним. Перед дождем обычно все затихает, давайте услышим эту тишину. Зал затихает.

Ведущий: И вдруг с неба стали падать первые капельки (пальцем правой руки ударяем по ладошке левой руки), и вот уже начался мелкий дождик (ударяем двумя пальцами по ладони). Он постепенно усиливается (ударяем тремя пальцами), он усиливается (четырьмя пальцами) и превращается в ливень (ударяем пятью пальцами). Он льет и льет (как можно сильнее бить в ладоши), и тут дождь начинает стихать (4 пальца) и становится все тише (3 пальца) и тише (2 пальца), но некоторые капельки упорно падают, слышите (1 палец), и дождь прекращает литься. Выглянуло солнышко, улыбается всем радуга и у всех хорошее настроение. В зале стало тихо.

«Три движения»

Ведущий показывает три движения. Например: первое - руки согнуты в локтях, кисти на уровне плеч; второе - вытянуты в перед; третье - руки подняты вверх.

Ребята должны запомнить номер каждого движения.

Ведущий показывает одно движение, при этом называет номер другого. Играющие должны делать только те движения, которые соответствуют названому номеру (а не те, которые показывает ведущий).

«Наш чемодан»

Ведущий: Ребята, что может понадобиться нам для дальнего путешествия? Назовите предметы, которые нужно взять в первую очередь. Называем предметы по очереди. Итак, дорожные баталии начались! (Ребята называют предметы, кто назовет последний, тот является самым внимательным).

«Светофор»

А теперь проверим, какой у нас дружный коллектив, а поможет в этом нам песня. Перед вами три круга: зеленый, желтый, красный. Когда я покажу вам зеленый круг, вы все дружно поете, когда желтый круг - поем тихо, а при появлении красного круга в зале наступает тишина, песню вы поете про себя.

Итак, приготовились, начали!

«Летают, летают»

Ведущий: Ребята, а теперь я буду называть различные предметы, если они летают, вы должны говорить хором: «Летают, летают...». При этом показываете полет движения рук. Если предметы не летают, молчите.

Вертолет,

ласточка,

(Ведущий произносит слова быстро).

«Гол! Мимо!»

Ведущий: а теперь представьте, что вы присутствуете на футбольном матче, где проходит матч между командами «Динамо - Москва» и «Динамо - Киев». Одна половина зала болеет за «Динамо - Киев» другая за «Динамо - Москву». Когда я подниму руку, команда кричит «ГОЛ!», левую «МИМО!», а две руки «ШАЙБУ!», скрещенные руки «Штанга!».

Посмотрим, какие вы болельщики.

«Часы»

Ведущий: как быстро летит время. Часы являются необходимым предметом для каждого из нас. Давайте все вместе послушаем, как ходят часы и что происходит, когда мы с ними обращаемся небрежно.

Правила игры: на один хлопок - правая сторона зала говорит хором: «Тик», на два хлопка левая сторона зала отвечает: «Так».

(Ведущий сначала правильно чередует хлопки, а потом дает два хлопка два раза подряд, два раза по одному).

«Ухо, нос»

Ведущий: правила этой игры очень простые: нужно взять себя правой рукой за кончик носа, а левой за правое ухо, затем хлопнуть в ладоши и переменить руки так, чтобы теперь левая рука держалась за кончик носа, а правая рука за левое ухо.

Попробуем? Начали!

«Лавата»

Ведущий: ребята разучим слова нашей песни:

Дружно танцуем мы

Тра-та-та, тра-та-та

Танец веселый наш

Это Лавата

Ведущий: наши руки хороши?

Все: хороши... Ведущий: а у соседа?

Все: лучше! (все берутся за руки и поют)

«Колпак мой треугольный»

Ведущий: ребята, мы с вами споем еще одну песню, только каждое слово поочередно мы будем заменять различными движениями. Но сначала разучим слова:

Колпак мой треугольный

Треугольный мой колпак,

А если не треугольный,

То это не мой колпак.

(Ребята поют)

Ведущий: А теперь слово колпак - мы показываем, рукой на голову, а слово колпак не произносим. Затем на слово «мой» ребята касаются рукой груди, а само слово не произносят. На слово треугольный ребята должны показать три пальца, вытянув руку вперед, а затем переводя ее на пояс.

«Семья дяди Томаса»

У дяди Томаса семь сыновей,

Семь сыновей у дяди Томаса.

Они не ели, они не пили.

И не скучали никогда.

Правая рука (играющие выбрасывают перед собой правую руку и в такт мелодии покачивая ее, повторяют песню). Так поочередно после каждого куплета выбрасывается правая и левая рука, правая и левая нога притоптывают в такт мелодии, затем движения правым и левым плечом, правым и левым глазом. Игра заканчивается следующим образом:

У дяди Томаса семь сыновей,

Семь сыновей у дяди Томаса.

Они не ели, они не пили.

И не скучали никогда.

Правая рука,

Левая рука,

Правая нога,

Левая нога,

Правое плечо,

Левое плечо,

Правый глаз,

Левый глаз.

И голова (играющие кладут руки на голову).

В зоопарке

Приготовьтесь - начинаю

Вам вопросы задавать.

Если правильно спрошу я,

Вы должны мне отвечать:

«Видели, видели, в зоопарке видели!»

(Задает вопрос)

Ведущий: За решеткой у ворот

Спит огромный бегемот

Ведущий: Вот слоненок тихий сон

Охраняет старый слон

Все: Видели, видели, в зоопарке видели.

Ведущий: Черноглазая куница

Замечательная птица.

(ответ не должен прозвучать, но если те, кто ошибается и говорит «Видели...»)

Кто сказал, куница - птица,

Должен лучше подучиться.

Но я время не теряю,

Испытанье продолжаю.

Ведущий: Пони - маленькие кони

До чего забавны пони.

Видели, видели, в зоопарке видели.

Ведущий: за полями за горами.

Ходит курица с рогам (смех в зале)

«Кукушка»

Ведущий: повторяем за мной слова:

Ой-ля-тарира! (ударяем ладошками по коленям)

Ой-ля-ку-ку!

Ой-ля-тарира!

Ой-ля-ку-ку!

(При произнесении слов «ку-ку» щелкаем пальцами рук. Кукушка может куковать 10 и более раз, при этом темп возрастает).

«Что за инструмент»

Ведущий: ребята, а знакомы ли вы с музыкальными инструментами? Я сейчас проверю...

У какого инструмента

Есть струны и педаль?

Что же это? Несомненно,

Это звонкий наш (Рояль).

Он по виду брат баяну,

Где веселье там и он...

Я подсказывать не стану,

Всем знаком (Аккордеон)

Приложил к губам я трубку,

Полилась по лесу трель,

Инструмент он очень хрупкий.

Называется...(Свирель).

Громче флейты, громче скрипок,

Громче труб наш великан.

Он ритмичен, он отличен,

Наш веселый (Барабан).

Движенья слабые смычка приводят

В трепет струны.

Мотив журчит издалека, поет про вечер лунный.

Так ясен звуков перелив, в них

Радость и улыбка,

Звучит мечтательный мотив

Я называюсь (Скрипка).

Струн дано мне очень мало,

Но пока что мне хватало!

Струны ты мои задень

И услышишь: длень, длень, длень!

Ну-ка! Кто я отгадай-ка!

Озорная (Балалайка).

«У оленя дом большой»

Ведущий: разучивает слова с детьми и поясняет, что каждое слово обыгрывается соответствующими движениями рук. Темп постоянно нарастает.

У оленя дом большой,

Он глядит в свое окошко.

Заяц по лесу бежит.

В дверь ему стучит:

«Тук, тук, дверь открой,

Там в лесу охотник злой!

Быстро двери открывай,

Лапу мне давай».

«Скороговорка»

Ведущий: ребята для этой игры нам нужно разделиться на три группы.

    1 группа говорит «Расскажите про покупки»,

    2 группа – «Про какие покупки?»,

    3 группа – «Про такие покупки».

    Все – «Про покупочки (3 раза) мои»

И так начинаем постепенно темп увеличивать.

«Летит шар»

Ведущий: разучиваем слова (мелодия песни «В лесу родилась елочка!»)

Летит, летит по небу шар

По небу шар летит,

Но знаем, что до неба

Никак не долетит.

Ведущий: а теперь каждый раз слова заменять будем движениями:

    Летит - размахиваем руками,

    Небо - поднимаем указательный палец вверх,

    Шар - круговое движение рук.

«Это я, это я, это все мои друзья»

Ведущий: ребята, я вам буду задавать вопросы, а вы внимательно слушайте и отвечайте «это я, это я, это все мои друзья».

Кто из вас не любит скуки?

Кто здесь мастер на все руки?

Кто танцует и поет?

Кто одежду бережет?

Под кровать ее кладет?

Вещи кто хранит в порядке?

Рвет и книжки и тетрадки?

Кто спасибо говорит?

Кто за все благодарит?

Кто первым готов взяться за дело?:

А в зале спортивном кто бегает смело?

Кто песни поет в пионерском отряде?

А кто аккуратно содержит тетради?

А кто не лентяй, и не трус, и не плакса?

Кто ставит в тетради большущую кляксу?

Кто на «отлично» желает учиться?

Кто своей школой и классом гордится?

Кто без запинки урок отвечает?

В учебе товарищам кто помогает?

«Дождик»

Ведущий: ребята, хотите послушать шум дождя? Делаем все как я. (Ведущий говорит и показывает)

    И вдруг с неба упала капелька (пальцем правой руки ударяем о ладонь левой)

    Затем с неба упало две капельки. (два раза)

    Затем с неба упало три капельки. (три раза)

    Затем с неба упало четыре капельки. (четыре раза)

    Затем с неба упало пять капелек. (пять раз) (ударяем пальцем, изображая ливень).

    И пошел ливень сильный, сильный, как из ведра.

    День льет, два льет... И вот начинает стихать.

    С неба стало падать четыре капельки. (четыре раза)

    Затем с неба упало три капельки. (три раза).

    Затем с неба упало две капельки.

    Затем с неба стала падать одна капелька. (одиночные удары пальцем).

    Но одна капелька упорно падает… Слышите? Дождик кончился. Выглянуло солнышко, улыбается всем радуга и у всех хорошее настроение.

В зале стало тихо.

«Ежики»

Зал вместе сведущим произносит слова и повторяет его движения:

Приходили, приходили (идем вместе).

Ежики, ежики (показываем растопыренные пальцы).

Наковали, наковали (ударяем кулак о кулак).

Ножницы, ножницы (руками показываем ножницы).

Бег на месте, бег на месте (бежим на месте).

Зайчики, зайчики (показываем уши).

Ну-ка дружно! Ну-ка вместе! (все мальчики громко кричат: «Мальчики», а все девочки: «Девочки»).

Игра проводится обычно 2-3 раза.

«Барыня»

Зал делится на три части и каждая получает свои слова:

    1-ая – «В бане веники мочены».

    2-ая – «Веретена не точены».

    3-тья – «А мочало не сушено».

    Слова для зала – «Барыня - барыня, барыня - сударыня».

Ведущий дирижирует залом, показывает то на первую, то на вторую его части, то на весь зал. На кого покажет, те и произносят свои слова.

«День рождения»

Ведущий: «Мой друг приехал из Индии и привез в подарок веер (обмахивается воображаемым веером, зал повторяет). Мой друг приехал из Индии и привез в подарок веер и швейную машинку (изображает сначала веер, потом машинку, зал повторяет). Постепенно прибавляя все новые и новые предметы, например: лыжи, мясорубка, духовое ружье, саксофон...»

Играющие должны не сбиться.

«Обсерватория»

Ведущий: «Для того, что бы наблюдать за звездами, астроном должен открыть купол обсерватории».

Играющие разводят согнутые в локтях руки, находящиеся перед лицом, в разные стороны: «Вжих - вжих».

Ведущий: Выдвигаем телескоп.

Играющие вытягивают вперед шею, руки остаются в прежнем положении: «У-у-у!!».

Ведущий: «Протираем объектив мягкой тряпочкой».

Играющие: делают вращающие движения перед лицом: «Ших - ших - ших».

Ведущий: Наводим на цель.

Играющие: Правой рукой имитируют вращение маховика, корпус поворачивается то вправо, то влево: «З-з-з-з».

Ведущий: «Смотрим в окуляр».

Играющие: смотрят в кольцо, образованное большим и указательными пальцами: «О-о-о-о».

Ведущий: «А там звезды загораются».

Играющие: раскрывают перед собой в распорку ладони, попеременно правой и левой рукой: «Чпок - чпок - чпок».

Ведущий: «Летают астероиды, проносятся кометы».

Играющие: взмахивают правой и левой рукой: «Бж - ж - ж. Трых!».

Ведущий: «Летит буран».

Играющие: руки разводят в стороны, плавно покачиваясь: «Ш-ш-ш-ш».

Ведущий: «Космонавт из люка выпал».

Играющие: Валятся на бок со стоном: «А-а-а-а».

Ведущий: «Летающие тарелки прямо косяками летают».

Играющие: Указательными пальцами делают вращательные движения около плеч: «Улю-лю-лю-лю».

Ведущий: «Падают метеориты. Пошел метеоритный дождь».

Играющие: Аплодируют, аплодисменты плавно переходят в овации.

«Ипподром»

Ведущий: «Кони выходят на старт».

Играющие: имитируют топок копыт, ударяя себя по коленям ладонями, попеременно то левой, то правой.

Ведущий: «На старт! Внимание! Марш!». Играющие: постепенно убыстряют бег, с большей частотой ударяя себя по коленям.

Ведущий: «Барьер!» (двойной барьер) Играющие: делают один, два хлопка по коленям сразу двумя ладонями.

Ведущий: «Бежим по мостовой». Играющие: попеременно ударяя себя кулаками по ключицам.

Ведущий: «Бежим по траве». Играющие: Трут ладонь о ладонь.

Ведущий: «По болоту». Играющие: подносят указательные пальцы к уголкам рта. Попеременно двигают их вверх - вниз, всасывая ртом воздух, получаются своеобразные звуки.

Ведущий: «Трибуна». Девушки кричат: «Давай - давай! Э-ге-ге». Юноши: «Ого-го-го» и свистят.

Ведущий: «Скоро финиш». Играющие: Вытирают пот, имитирую одевания венка (медали) на шею.

Примечания: Ведущий может чередовать по своему усмотрению задания проходить новые.

«Колокола»

Ведущий делит зал на пять частей и каждой раздает слова:

    1-й «Блин-н-н».

    2-й «Полблина».

    3-й «Четверть блина».

    4-й «нет блинов, одна сметана».

    5-й «Блинчики - блинчики».

Каждое слово произносится в определенной тональности и определенном ритме, причем увеличивается тон от «блин» к «блинчикам», целой части, «блин» к 1/16 - «блинчики».

Если последовательно произносить слова всем залом и правильно выдержать тон и частоту, то в зале создается ощущение колокольного звона.

«Бразилия»

Играющие повторяют за ведущим слова и движения.

«У меня в Бразилии живет бабушка! У нее вот такой палец! (Показывает большой палец руки, все повторяют). У меня в Бразилии живет бабушка! У нее вот такой палец! (Показывают). И вот такой рот. (Кривит рот и все повторяют). Вот такие глаза. (Таращит глаза). К таким фразам добавляют все новые и новые:

Вот такие плечи (правое плечо вверх, левое вниз). Она постоянно прыгает (показывая). И кричит: «Ах, какая я красивая! Почему меня никто не любит?» (Все кричат)

После паузы, когда стихнет смех, Ведущий говорит: «Какова бабушка таковы и внуки».

«Кричалка африканского племени»

О-о-о а-ле

Балис-бамба ла-е

О кикилис бамба

О сава вавимба

О-о я бананы ем

Ай-вай-лизи

Ай-вай-лизи Лизи

Пре-ере-ере-о, О-о-о

Комаламу-комаламу, Комаламу виста

Отм-дотм-битм-били

Пуба-побитм-били

С-с-с виста

«Пчела и медведь»

Ведущий начинает кричалку, а дети хором просто повторяют то, что он сказал.

На берегу

Большой речки

Пчела ужалила

Медведя прямо в нос.

«Ой-ей-ей-ей»

Вскричал медведь,

Сел на песок

И начал петь...

«Веселая грамматика»

Ведущий: ребята предлагаю вам игру «Веселая грамматика». Я буду называть слова в единственном числе, а вы будете отвечать во множественном.

Например: плот. Вы отвечаете плоты. И так, все понятно.

Плот - плоты.

Крот - кроты.

Грот - гроты (а правильно гроты).

Дуга - дуги.

Рука - руки.

Мука - муки (множественного числа нет).

Житель - жители.

Житель городка - жители городка (а правильно мертвый городок).

Любитель - любители.

Грек - греки.

Узбек - узбеки.

Человек – человеки (а правильно – люди!).

Ведущий: а теперь глаголы неопределенной формы нужно поставить в первом лице.

Мечтать - мечтаю.

Блистать - блистаю.

Свистать - свистаю(а правильно свищу).

Ведущий: я буду называть слова мужского рода, а вы - соответствующие слова женского рода:

Повар - повариха.

Портной - портниха.

Купец - купчиха.

Храбрец- ...(нет слова женского рода).

Ведущий: последняя попытка. Называю слова женского рода, а вы - соответствующие слова мужского рода:

Коза - козел.

Оса - ...(нет слова женского рода).

Ведущий: все ясно. Посмотрим, как вы знаете математику, таблицу умножения.

Ребята, встаньте

Игра на внимание. Ведущий предлагает выполнять его команды только в том случае, если он произнесет обращение «ребята». Например: «Ребята, хлопните в ладоши», все должны хлопнуть. «А теперь топните», никто не должен двигаться, т.к. не было сказано обращение «ребята».

Перевертыш

Ведущий предлагает игру на внимание. На любые его фразы, играющие должны отвечать наоборот. Например, ведущий говорит «добрые», игроки - «злые». Вот возможный текст игры.

Ведущий: «Здравствуйте, ребята». Играющие: «До свидания».

Ведущий: «Да, здравствуйте». Играющие: «Нет, до свидания».

Ведущий: «Ну, хорошо, до свидания». Играющие: «Здравствуйте».

Ведущий: «Ой, ребята, какие вы хорошие». Играющие: «Плохие».

Ведущий: «Ну, плохие».

Играющие: «Хорошие».

Ведущий: «Вы же только что быть плохими». Играющие: «Хорошими»

Ведущий: «Ну ладно, ладно, хорошими» Играющие: «Плохими», и т. д.

Макдональдс

Э пицце хат (обрисовываем руками круг)

Э пицце хат

Кентуки франчиккен (согнув руки в локте, машем руками как цыпленок)

Энд э пицце хат (обрисовываем руками круг)

После этого кричим «Макдональдс» и, сложив пальцы рук щепоткой, ставим их на темечко.

Эта игра проводится обыкновенно, пискляво (с уменьшенными движениями), громко (с большими движениями)

«Охота на льва»

Хлопая себя руками по коленям, играющие говорят хором слова:

«Мы охотимся за львом,

Не боимся мы его. У нас хорошее ружье. И каленый меч».

Далее слова сопровождаются соответствующими жестами. Все: «Ой! Что это?». Ведущий: «Это –озеро (болото, луг, в конце - лев). Все: «Его не обойдешь. Над ним не пролетишь. Под ним не проползешь. Дорога напрямик» Буль-буль-буль (или чав-чав, шур-шур, а-а-а). После слова – «лев», все повторяют движения и звуки в обратном порядке.

Попробуй, не ошибись

Сможете ли вы сейчас повторить за мной три коротенькие фразы? – спрашивает ребят ведущий. Никто конечно в этом не сомневается.

«Сегодня идет дождь», - говорит ведущий. Все уверенно повторяют эту фразу.

«А завтра, думаете, будет хорошая погода», - говорит он. Ошибки снова нет.

«Вот вы и ошиблись», - радостно заявляет ведущий. Ребята в недоумении:»Почему?»

Ведущий объясняет: «Вот вы и ошиблись» - это была моя третья фраза. Никто не повторил.

ведущий дети

У меня есть паровозик ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Он меня по рельсам возит - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

У него труба и печка - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

И волшебное колечко - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Мы отправимся с вокзала - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

У него четыре зала - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Мы поедем до Парижа - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

А быть может и поближе - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Тут пошёл весенний дождик - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

И застрял наш паровозик - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Мы стоим в огромной луже - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Тут уж нам не до Парижу - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

«ГИППОПОТАМ»

ведущий дети

Меня укусил гиппопотам – Меня укусил гиппопотам

(разводят руки в стороны)

От страха я на дерево залез – От страха я на дерево залез

И вот я здесь – И вот я здесь

(показывают руками на себя)

А рука моя там – А рука моя там

(одну руку отводят в сторону)

Меня укусил гиппопотам - Меня укусил гиппопотам

(разводят руки в стороны, но отведенную на предыдущей фразе руку не возвращают, а держат ее в этом положении до самого конца игры)

Меня укусил гиппопотам - Меня укусил гиппопотам

(разводят руки в стороны)

От страха я на дерево залез - От страха я на дерево залез

(показывают, как лезут на дерево)

И вот я здесь - И вот я здесь

(показывают руками на себя)

А нога моя там - А нога моя там

(одну ногу оставляют в сторону)

Меня укусил гиппопотам - Меня укусил гиппопотам

Муниципальное образовательное учреждение

дополнительного образования детей

«Дом детского творчества»

Кричалки

игры с залом

Куртамыш

В помощь педагогам-организаторам:

МОУДОД «Дом детского творчества»

«Кричалки, игры с залом»

Муниципальное образовательное учреждение дополнительного образования детей «Дом детского творчества», город Куртамыш

Составитель: Комарова Н.А.,

Методист по работе с детскими общественными

объединениями МОУДОД «Дом детского творчества»

В данном сборнике собраны игры с повтором (кричалки) и игры с залом. Естественно, что здесь описан не полный набор всего того, что нынче играется. Да это и невозможно. Каждый новый день в нашу работу привносит новые игры, и это важно. Если спросить детей, приезжающих в Центр, что для них есть игра, то большинство начинает перечислять различные компьютерные игры, в лучшем случае - спортивные, а вот про обычные игры, в которые можно играть во дворе с друзьями мало кто вспоминает. Дело в том, что дети разучились играть. Причины этого можно искать и находить, но дело не в этом. Тут, скорее всего, необходимо говорить о том, что надо учить детей играть. Играть с самим собой, играть с друзьями. Вот что важно. А если добавить, что через игру можно решать целые комплексы педагогических целей и задач, то становится понятным место и значимость игры в нашей работе. В работе педагога-организатора.

Как же играть? Как преподносить детям игру, что бы она не вызывала отторжение, а наоборот, привлекала? У каждого педагога свой подход к организации игры, свое видение, свое отношение. Я попробую немного раскрыть свой опыт работы через игру. В данном случае только кричалки и игры с залом. Это не охватывает весь спектр перечисленных выше игр, но начинать надо с простого.

Кричалки и игры с залом не требуют от играющих длительной и большой подготовки. Эти игры играются здесь и сейчас. Даже если необходимо разучивать слова, то все это делается по ходу, уже само разучивание слов и есть игра. Тут важно отношение педагога к игре. Вы решили поиграть? Что вы хотите от игры? Для чего она вам? Для чего она детям? Какие результаты будут достигнуты? Задумайтесь над этими вопросами, перед тем как выйдите к детям играть.

Вторая серия вопросов, которой необходимо озадачиться: Во что играть? Какие игры? В какой последовательности? Сколько времени они займут? Не стоит начинать игру на 20 минут, если в запасе у вас всего десять. Слова: «Мы доиграем потом», не принесут радости ребенку, если он играет. А ведь игра не должна приносить огорчения. Так же точно нельзя иметь и меньший запас. Если у вас 20 минут, а игр всего на 10, то что ребенок будет делать в оставшееся время? Можно конечно потянуть минуты, более подробно объяснять, но такие действия ведущего скорее всего только оттолкнут от игры.

Следующий вопрос: Как объяснять правила игры? Ведь если вы неверно разъясните детям правила, то и играть они будут неправильно. Тут важно еще и слова умело подобрать, что бы они были доступны и понятны.

Как видно из всего этого, если для играющих большой подготовки не надо, то вот ведущему необходимо готовиться, и готовиться тщательно. Ведь вы устраиваете целое представление, театр одного актера. Вы стоите перед полным залом, а дети, сидящие в нем, по взмаху вашей руки выполняют различные действия. Вы одновременно и актер, и дирижер, и конферасье, и статист, вы - ведущий игры. Помните об этом, выходя играть. Будьте веселым, жизнерадостным, ироничным, добрым. Играйте сами, и тогда дети тоже будут играть вместе с вами. Ну а ниже приведенные советы, надеюсь, помогут вам играть правильно и непринужденно.

    Будьте внимательны к своему внешнему виду, вы демонстрируете пример для подражания.

    Выходя играть, всегда имейте больший запас игр, чем нужно.

    Будьте внимательны к тем словам, которые вы используете при общении с детьми. Молодежный слэнг - вещь хорошая, но уверены ли вы, что правильно трактуете то или иное слово.

    Обращаясь к детям, улыбайтесь. Улыбка всегда располагает к человеку.

    Шутите в меру. Помните о том, что шутка иногда может и обидеть человека.

    Всегда начинайте с приветствия. А если вы играете в первый раз, то неплохо и познакомиться, хотя бы просто представиться.

    Объясняя правила игры, пользуйтесь понятными словами, и удостоверьтесь, что ребята правильно вас поняли. Не бойтесь повториться, но и не переусердствуйте.

    Используя при объяснении правил жестикуляцию, не машите слишком сильно руками. Это не смотрится со стороны.

    Частенько приходится работать с микрофоном. Заранее попробуйте, как звучит ваш голос, как лучше держать микрофон, что бы слова получались четкими, без всяких лишних звуков.

    Работая с микрофоном, помните, что он для того и служит, что бы вы не кричали.

    Если в подобранных вами играх детям предстоит выходить на сцену, то продумайте, как это сделать лучше. Можно договориться с радистом о фонограмме, а можно договориться с детьми об аплодисментах. Тут все зависит от условий, в которых вы будете работать.

    Если работа происходит без микрофона, то сразу оговаривайте с детьми правила. Лучше всего тут подходит правило поднятой руки:

    Поднятая вверх правая рука, обозначает, что вам есть что сказать, а всем остальным нужно послушать. (У нас в отряде закон един! Слушают все, говорит один!)

    Поднятая вверх левая рука, обозначает, что вы даете ребятам несколько минут на шум.

Разучивание этого простого правила можно превратить в игру, главное, что бы ребята поняли вас и слушали.

    Выстраивайте игры в логической последовательности, от простого к сложному.

    Не забывайте говорить спасибо, да и просто хвалить играющих. А еще лучше, если ребята сделают это сами:

Ведущий: А теперь положите правую руку себе на голову. Погладьте, и скажите: «Ах! Какой я молодец!»

Или: А теперь положите правую руку соседу на голову. Погладьте, и скажите: «Ах! Какой ты молодец!»

    Заканчивая играть, особенно если после вас будет происходить следующее действие, или играть продолжит кто-то другой, не забудьте попрощаться и передать слово, представив следующего за вами человека, или людей.

ИГРЫ С ПОВТОРОМ СЛОВ

(кричалки)

Ярким историческим примером игр с повтором слов ведущего являются пионерские речевки. Когда вожатый, или командир пионерского отряда задавал настрой и ритм, а дети в ответ кричали заранее выученные слова:

ведущий дети

Раз! Два! - Три! Четыре!

Три! Четыре! - Раз! Два!

Кто шагает дружно в ряд? - Пионерский наш отряд!

Кто не весел?

- Нет таких! Мы веселый коллектив!

Подобные речевки были обязательным требованием при участии отрядов в различных смотрах, при прохождении строем и так далее. Но кроме требования со стороны, это еще и являлось необходимым для самого коллектива. Речевка сплачивала детей, позволяла продемонстрировать своеобразие отряда. Однако с распадом пионерской организации речевки постепенно исчезли из обихода детских объединений, что существенно обеднило жизнь детей и подростков в отрядах. И вот на смену устаревшим, и, в силу наличия необходимости, стали приходить игры с повтором слов ведущего (в простонародье – кричалки), которые чаще всего не содержат в себе никакого определенного смысла. В этих играх слова повторяются в заданном ритме, ведущий произносит фразу, а игроки хором повторяют то, что он произнес. Такого рода игры хорошо использовать во время движения, например, в походе, при работе с залом, во время активного отдыха.

Я попытался собрать небольшой набор игр-кричалок, которые с удовольствием кричатся детьми и подростками. Не ищите в словах какой-то спрятанный смысл или схожесть с иностранными языками. Многие кричалки сочинялись на ходу, некоторые действительно заимствованы у других народов, некоторые переделаны из старых пионерских речевок. Что-то вы уже слышали, какие-то видели в различных сборниках, какие-то кричалки, на ваш взгляд, кричатся по другому. Дело в том, что полноценного сборника именно кричалок до сих пор не выпускалось. Они всегда идут мелкими вкраплениями, как нагрузка к другим играм. Однако, по моему мнению, кричалки – есть отдельный феномен в детском движении, который еще требует своего изучения и своих изыскателей. Удачи вам! Кричите на здоровье!

Заместитель начальника детского лагеря "Солнечный" по УВР

Атясов Владимир

ведущий дети

У меня есть паровозик - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Он меня по рельсам возит - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

У него труба и печка - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

И волшебное колечко - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Мы отправимся с вокзала - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

У него четыре зала - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Мы поедем до Парижа - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

А быть может и поближе - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Тут пошёл весенний дождик - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

И застрял наш паровозик - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Мы стоим в огромной луже - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

Тут уж нам не до Парижу - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ

ведущий дети

Чика-бум - крутая песня - Чика-бум - крутая песня

Будем петь её все вместе - Будем петь её все вместе

Если нужен классный шум - Если нужен классный шум

Пойте с нами - чика-бум - Пойте с нами - чика-бум

Пою я - бум-чика-бум - Пою я - бум-чика-бум

Пою я - бум-чика-бум - Пою я - бум-чика-бум

Пою я - бум-чика-рака-чика-рака-чика-бум

- Пою я - бум-чика-рака-чика-рака-чика-бум

О-о-о - О-о-о

А-а-а - А-а-а

Ещё раз - Ещё раз

Побыстрее - Побыстрее

Все повторяется снова, только в более убыстренном варианте.

ведущий дети

Еду на танке - Еду на танке

Вижу корову - Вижу корову

В шапке ушанке - В шапке ушанке

С рогом здоровым - С рогом здоровым

Здравствуй, корова, - Здравствуй, корова,

Как поживаешь? - Как поживаешь?

Ду-ю-спик-инглишь? - Ду-ю-спик-инглишь?

Чё обзываешь? - Чё обзываешь?

Еду на танке - Еду на танке

Рядом корова - Рядом корова

В шапке ушанке - В шапке ушанке

С рогом здоровым - С рогом здоровым

Здравствуй, корова, - Здравствуй, корова,

Как поживаешь? - Как поживаешь?

Ду-ю-спик-инглишь? - Ду-ю-спик-инглишь?

Чё обзываешь? - Чё обзываешь?

ведущий дети

Сидели два медведя - Сидели два медведя

На тоненьком суку - На тоненьком суку

Один сидел как следует - Один сидел как следует

Другой кричал "ку-ку" - Другой кричал "ку-ку"

Раз ку-ку - Раз ку-ку

Два ку-ку - Два ку-ку

Оба шлёпнулись в муку - Оба шлёпнулись в муку

Рот в муке - Рот в муке

Нос в муке - Нос в муке

Оба в кислом молоке - Оба в кислом молоке

ведущий дети

На берегу - На берегу

Большой реки - Большой реки

Пчела ужалила - Пчела ужалила

Медведя прямо в нос - Медведя прямо в нос

Ой-ой-ой-ой - Ой-ой-ой-ой

Вскричал медведь - Вскричал медведь

Сел на пчелу - Сел на пчелу

И начал петь - И начал петь

А вот здесь кричалку можно продолжить какой-либо песней. Особенно хорошо поются песни на повторение: «Нити-параллели», «Голубые паруса», «Алые паруса» и так далее.

ведущий дети

Парам-парей - Хэй

Парам-парей - Хэй

Парам-парей - Хэй-хэй-хэй

Настроенье каково? - Во

Все такого мнения? - Все, без исключения

Может вы уже устали? - Мы таких с собой не брали

Может лучше отдохнём? - Лучше песенку споем

И эту игру-кричалку можно продолжить какой-либо песней.

ведущий дети

Бала-бала-ми - Хей

Чика-чика-чик - Хей

Чик - Хей

Чик - Хей

Чик-чирик-чик - Хей - Хей

ведущий, вторую - дети. Между стихами произносится данная кричалка:

ведущий дети

Зайку бросила хозяйка – Под дождем остался зайка

Со скамейки слезть не смог – Весь до ниточки промок

В этой игре можно с ребятами поспорить, кто больше знает стихов Агнии Барто и ни разу не собьется – ведущий или игроки. Обычно дети плохо помнят стихотворение про лошадку:

Я люблю свою лошадку.

Причешу ей челку гладко.

Гребешком расправлю хвостик.

И верхом поеду в гости.

А уж стихотворение про киску не знают вообще:

Плачет киска в коридоре.

У нее большое горе.

Злые люди бедной киске

Не дают украсть сосиски.

"ПЕСЕНКА ЛЮДОЕДОВ"

ведущий дети

Во время этой игры ведущим задается общий ритм: делается хлопок в ладоши, удар по коленям, а ребята повторяют. Так же важна интонационная окраска каждой фразы.

Фли - Фли

Фли-флау - Фли-флау

Фли-флау-фло - Фли-флау-фло

Кама-лама, кама-лама, кама-лама-виста

- Кама-лама, кама-лама, кама-лама-виста

Но-но-но - Но-но-но

Но-но-но, но-но-о-ту-виста - Но-но-но, но-но-о-ту-виста

Эни-бени-дезамени, ува, асаламени - Эни-бени-дезамени, ува, асаламени

Эни-бени-дезамени, ува-ава - Эни-бени-дезамени, ува-ава

А-ё-мама - А-ё-мама

Джон-квайт-джита - Джон-квайт-джита

Джонни-вери-джита - Джонни-вери-джита

Бело-море-море-гватема - Бело-море-море-гватема

Перед этой игрой я обычно рассказываю шуточную легенду о том, что в старые застойные времена в лагере отдыхали дети из племени «Мумба-Юмба» с острова Мадагаскар. Это племя людоедов, и вот под конец смены дети съели свою вожатую, чем, по их мнению, оказали ей большую честь. Международный конфликт тогда раздувать не стали, а детям разъяснили, что они поступили неправильно. Дети очень сожалели о своем поступке и сочинили об этом песню, в которой все и отразили.

Если рассказывать эту историю с должной интонацией, то дети до конца смены верят в то, что все именно так и происходило. И пусть верят, может будут к своим вожатым относиться с должным уважением.

ведущий дети

О-пери-тики-томбо - О-пери-тики-томбо

О-муса-муса-муса - О-муса-муса-муса

Ле-о-ле - Ле-о-ле

Ле-мам-бо-ле - Ле-мам-бо-ле

Хей-хей-хей - Хей-хей-хей

Парам-па-рейра-хей - Парам-па-рейра-хей

Унту-висто - Оле

Унту-висто - Оле

Унту-висто – Оле. Оле. Оле

Ча-ча-ча - Ча-ча-ча

ведущий дети

Шандари-дари-дари - Шандари-дари-дари

Мандари-дари-дари - Мандари-дари-дари

Пупаяси-фью-яси - Пупаяси-фью-яси

(фью - свист)

Бубаюшки-тпру-туньки - Бубаюшки-тпру-туньки

Серый козёл - Серый козёл

В данную игру можно играть с повтором, и даже придумать какие-либо движения на каждую фразу. А можно разучить эти слова с детьми заранее, и в песне про серенького козлика петь только две строки из куплета, дополняя их данным четверостишием (вместо повторяющихся строк):

Жил был у бабушки серенький козлик.

Шандари-дари-дари.

Мандари-дари-дари.

Пупаяси-фью-яси.

Бубаюшки-тпру-туньки.

Серый козёл.

"ПЕСЕНКА ПРО МОСТИК И ОВЕЧКУ"

Песню можно заранее разучить с детьми, а можно разбить на части: первые две строки поет ведущий, а дети поют куплет.

Ведущий

Протекала речка, через речку мост.

На мосту овечка, а у овечки хвост.

Дети

Ведущий

Мы проплыли речку, мы прошли на мост.

Погладили овечку, увидали хвост.

Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

Семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.

Ведущий

Пересохла речка, обвалился мост.

Умерла овечка, отвалился хвост.

Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

Семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.

Ведущий

Жалко нам ту речку, жалко нам тот хвост.

Жалко нам овечку, жалко нам и хвост.

Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

Семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.

Ведущий

Мы запрудим речку, мы отстроим мост.

Оживим овечку, припаяем хвост.

Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

Семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.

Ведущий

Снова течёт речка, снова стоит мост.

И жива овечка, цел её и хвост.

Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

Семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.

Ведущий

Выпьем мы за речку, выпьем мы за мост.

Выпьем за овечку, выпьем и за хвост.

Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

Семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.

Ведущий

Пусть течёт та речка, пусть стоит и мост.

Пусть живёт овечка, а у овечки хвост.

Дети

А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

Семь, шесть, пять, четыре, три, два, один.

Седьмой и восьмой куплет петь не обязательно, но тогда нарушится структура и смысл песни. Из песни слова не выкинешь!

ИГРЫ С ЗАЛОМ

Очень часто, перед началом дела, представления, концерта, детей, сидящих в зале необходимо «разогреть» – настроить на адекватное восприятие предполагаемого действа. Здесь-то и могут пригодиться следующие игры. Они очень близки к играм-кричалкам, (кстати, их тоже можно использовать для этой цели) и вместе с тем отличаются, так как рассчитаны на сидящего человека.

Начиная играть со сцены, помните, что некоторые игры настраивают детей и подростков на шутливый лад, а это может не состыковываться со сценарием дела. Поэтому, прежде чем выйти играть с залом, поинтересуйтесь, что будет за действие после вас? Сколько у вас есть времени? Какие игры уже знакомы детям? Вообще-то желательно, что бы в лагере в залом играли постоянно одни и те же люди, тогда им легче будет ориентироваться в своей работе с аудиторией.

Начиная играть, помните, что игры должны идти от простого к сложному, то есть начните со знакомства, потом предложите детям похлопать (игра «Паровоз»), затем можно похлопать и попеть (игра «Джон»), а потом уже можно и поиграть в более сложные игры: «Мы музыканты», «Покупки бабушки» и так далее.

Так же помните про этику и эстетику. Вы поднимаетесь на сцену. Вы демонстрируете детям образец для подражания. Тут не лишним будет оговорить с ними правила поведения в зале. И раз вы играете, то и сделайте это в шутливой форме. Удачи вам! Играйте!

"ЗНАКОМСТВО"

Ведущий: Добрый вечер, девчонки и мальчишки детского лагеря. Вас очень много и все вы очень интересные. Я очень хочу с вами познакомиться. Я сейчас назову своё имя, а когда я взмахну руками каждый из вас должен назвать своё имя. Итак, внимание!

Меня зовут......, а вас?

- (все дети выкрикивают своё имя)

Молодцы, я всех запомнил, вот мы и познакомились!!!

"Покупки бабушки"

В данной игре играющие повторяют за ведущим не только слова, но и движения, которые он показывает.

ведущий дети

Купила бабушка себе курочку - Купила бабушка себе курочку

Купила бабушка себе уточку - Купила бабушка себе уточку

Уточка тюрюх-тюх-тюх - Уточка тюрюх-тюх-тюх

Курочка по зёрнышку кудах-тах-тах - Курочка по зёрнышку кудах-тах-тах

(показывают руками как клюёт курочка)

Уточка тюрюх-тюх-тюх - Уточка тюрюх-тюх-тюх

(показывают руками как плавает уточка)

Купила бабушка себе индюшонка - Купила бабушка себе индюшонка

Индюшонок фалды-балды - Индюшонок фалды-балды

Курочка по зёрнышку кудах-тах-тах - Курочка по зёрнышку кудах-тах-тах

(показывают руками как клюёт курочка)

Уточка тюрюх-тюх-тюх - Уточка тюрюх-тюх-тюх

(показывают руками как плавает уточка)

Индюшонок фалды-балды - Индюшонок фалды-балды

(на слово фалды-рука вправо, балды-влево)

Купила бабушка себе кисоньку - Купила бабушка себе кисоньку

А кисуля мяу-мяу - А кисуля мяу-мяу

(показывают, как умывается кошка)

(повторить про курочку, уточку, индюшонка, кисоньку)

Купила бабушка себе собачонку - Купила бабушка себе собачонку

Собачонка гав-гав - Собачонка гав-гав

(показывают собачьи уши)

(повторять с начала)

Купила бабушка себе коровёнку - Купила бабушка себе коровёнку

Коровёнка муки-муки - Коровёнка муки-муки

(показывают рога коровы)

(повторять с начала)

Купила бабушка себе поросёнка - Купила бабушка себе поросёнка

Поросёнок хрюки-хрюки - Поросёнок хрюки-хрюки

(показывают рукой пятачок поросенка)

(повторять с начала)

Купила бабушка себе телевизор - Купила бабушка себе телевизор

Телевизор время-факты - Телевизор время-факты

(разводят руками широко в стороны)

Дикторша ля-ля-ля - Дикторша ля-ля-ля

(изображают руками синхронный перевод)

(повторять все с начала)

«ГИППОПОТАМ»

ведущий дети

Меня укусил гиппопотам – Меня укусил гиппопотам

(разводят руки в стороны)

От страха я на дерево залез – От страха я на дерево залез

И вот я здесь – И вот я здесь

(показывают руками на себя)

А рука моя там – А рука моя там

(одну руку отводят в сторону)

Меня укусил гиппопотам - Меня укусил гиппопотам

(разводят руки в стороны, но отведенную на предыдущей фразе руку не возвращают, а держат ее в этом положении до самого конца игры)

Меня укусил гиппопотам - Меня укусил гиппопотам

(разводят руки в стороны)

От страха я на дерево залез - От страха я на дерево залез

(показывают, как лезут на дерево)

И вот я здесь - И вот я здесь

(показывают руками на себя)

А нога моя там - А нога моя там

(одну ногу оставляют в сторону)

Меня укусил гиппопотам - Меня укусил гиппопотам

"ДВА ГНОМА"

Зал заранее делится на две половины. Каждая группа разучивает свои слова. Когда ведущий, после своей фразы-вопроса, показывает правую руку, то кричит "Петька", когда левую - кричит "Васька". Когда поднимаются обе руки, то кричат две команды. Кто дружнее? Кто громче?

Ведущий

Дети

Васька, у меня рубашка в клетку.

Я пришёл к вам детки, что бы съесть конфетку.

Ведущий

На солнечной поляночке стоит красивый дом. А рядом с этим домом стоит весёлый гном. Гном, гном, как тебя зовут?

Дети

Петька, у меня штаны в горошек.

Я пришёл из сказки, потому что я хороший.

Во время этой игры руками делаются движения: щелчок пальцами рук, удар по коленям, хлопок в ладоши. Дети произносят слово КУ-КУ столько раз, сколько пальцев показывает ведущий. При продолжительной игре, ведущий показывает большее количество пальцев, и когда дети начинают дружно КУ-КУкать, ведущий крутит указательном пальцем у виска.

ведущий

О-лари-кирилла

дети

КУ-КУ

"ГОЛОВА - РАМЕНА"

Слова данной игры заранее разучиваются с детьми. Ведущий поет вместе со всеми песню, по очереди показывая на те части тела, которые упоминаются:

Голова – голова;

Рамена – плечи;

Колена – колени;

Пальцы - щёлкает пальцами;

Очи – глаза;

Уши – уши;

Уста – губы;

И постепенно увеличивает темп. Все движения идут под песню:

Голова – рамена – колена - пальцы,

Колена – пальцы – колена - пальцы,

Голова - рамена –- пальцы,

Очи, уши, уста, нос.

Задача играющих успеть за ведущим и не сбиться в последовательности. Ведущий может специально путать игроков, показывая на одно, говоря про другое.

"МЫ МУЗЫКАНТЫ"

Это польская игра, во время которой слова не только повторяются играющими но и повторяются движения руками, соответственно тому музыкальному инструменту, про который поётся куплет. Когда поётся про части тела, то соответственно - изображается игра на них (похлопывание). Во время слов, рассказывающих о конкретном музыкальном инструменте и об игре на нем, руками показывается игра на данном инструменте. На последней фразе при слове «Хей» правая рука резко отводится в сторону и вверх.

Старайтесь делать ударение в словах на первый слог. Игра то - польская.

ведущий дети

Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты

Мы умэм грать - Мы умэм грать

Я умэм грать - Я умэм грать

На чипчицах (скрипка) - На чипчицах

(руки ставятся на воображаемую скрипку)

Чип-чи-дари-вэри-вэрчи - Чип-чи-дари-вэри-вэрчи

Чип-чи-дари-вэри-вэрчи - Чип-чи-дари-вэри-вэрчи

Чип-чи-дари-вэри-вэрчи - Чип-чи-дари-вэри-вэрчи

Чип-чи-дари-хей - Чип-чи-дари-хей

Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты

Мы умэм грать - Мы умэм грать

Я умэм грать - Я умэм грать

На кобзе (виолончель) - На кобзе

(руки ставятся на воображаемую виолончель)

Кобза-таки-кобза-таки - Кобза-таки-кобза-таки

Кобза-таки-кобза-таки - Кобза-таки-кобза-таки

Кобза-таки-кобза-таки - Кобза-таки-кобза-таки

Кобза-таки-хей - Кобза-таки-хей

Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты

Мы умэм грать - Мы умэм грать

Я умэм грать - Я умэм грать

На бубне (бубен) - На бубне

(изображается игра на бубне)

Бубна-таки-бубна-таки - Бубна-таки-бубна-таки

Бубна-таки-бубна-таки - Бубна-таки-бубна-таки

Бубна-таки-бубна-таки - Бубна-таки-бубна-таки

Бубна-таки-хей - Бубна-таки-хей

Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты

Мы умэм грать - Мы умэм грать

Я умэм грать - Я умэм грать

На пьянино (пианино) - На пьянино

(изображается игра на пианино)

А-пьянино-ино-ино - А-пьянино-ино-ино

А-пьянино-ино-ино - А-пьянино-ино-ино

А-пьянино-ино-ино - А-пьянино-ино-ино

А-пьянино-хей - А-пьянино-хей

Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты

Мы умэм грать - Мы умэм грать

Я умэм грать - Я умэм грать

На свирели - На свирели

Свири-свири-свири-свири - Свири-свири-свири-свири

Свири-свири-свири-свири - Свири-свири-свири-свири

Свири-свири-свири-свири - Свири-свири-свири-свири

Свири-свири-хей - Свири-свири-хей

Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты

Мы умэм грать - Мы умэм грать

Я умэм грать - Я умэм грать

На пузе (живот) - На пузе

(а вот здесь можно поиграть не только на своем пузе, но и на животе соседа)

Пуза-таки-пуза-таки - Пуза-таки-пуза-таки

Пуза-таки-пуза-таки - Пуза-таки-пуза-таки

Пуза-таки-пуза-таки - Пуза-таки-пуза-таки

Пуза-таки-хей - Пуза-таки-хей

Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты

Мы умэм грать - Мы умэм грать

Я умэм грать - Я умэм грать

На уше (уши) - На уше

(кончиками пальцев слегка треплются уши)

Уша-таки-уша-таки - Уша-таки-уша-таки

Уша-таки-уша-таки - Уша-таки-уша-таки

Уша-таки-уша-таки - Уша-таки-уша-таки

Уша-таки-хей - Уша-таки-хей

Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты

Мы умэм грать - Мы умэм грать

Я умэм грать - Я умэм грать

На носэ (нос) - На носэ

(легкое постукивание указательным пальцем по кончику носа)

Носа-таки-носа-таки - Носа-таки-носа-таки

Носа-таки-носа-таки - Носа-таки-носа-таки

Носа-таки-носа-таки - Носа-таки-носа-таки

Носа-таки-хей - Носа-таки-хей

Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты

Мы умэм грать - Мы умэм грать

Я умэм грать - Я умэм грать

На нервах (нервы - поётся протяжно) - На нервах

(руки разводятся в стороны из центра груди)

Нэрва-таки-нэрва-таки - Нэрва-таки-нэрва-таки

Нэрва-таки-нэрва-таки - Нэрва-таки-нэрва-таки

Нэрва-таки-нэрва-таки - Нэрва-таки-нэрва-таки

Нэрва-таки-хей - Нэрва-таки-хей

(повтор детьми делается быстро)

"КОЛПАК"

Колпак мой треугольный,

Треугольный мой колпак,

А если он не треугольный,

То это не мой колпак.

Колпак – руки ставятся конусом над головой;

Мой – правая рука кладется на грудь;

Треугольный – указательными и большими пальцами рук показывается треугольник;

Он – рукой указывают вперед;

Не – машут правой рукой перед собой;

"ШАР"

Слова этой игры заранее разучиваются с детьми. Во время проведения игры слова одно за другим заменяются на движения, о которых ведущий заранее договаривается с детьми.

Летит, летит по небу шар

По небу шар летит,

Но знаем мы, до неба шар,

Никак не долетит

Летит – показываются взмахи руками, изображается полет;

По небу – указательный палец правой руки поднимают вверх;

Шар – руками обводится круг перед собой;

Но знаем – руки прислоняются к груди;

Мы – руки разводятся перед собой;

Никак не – руки перекрещиваются;

"БАРЫНЯ"

Зал делится на три части. Каждая группа разучивает свои слова:

Первая группа - В бане веники мочёны.

Вторая группа - Веретёна не точёны.

Третья группа - А солома не сушёна.

Все вместе разучивают -

По команде ведущего, та часть детей, на которую он показывает рукой говорит свои слова. Если ведущий поднимает вверх обе руки все дети поют последнюю строчку. У вас получится прекрасный большой хор, способный выступать на любом представлении. А если заранее договориться о мелодии, то вы можете еще и приз получить.

"БАРЫНЯ" - 1

Зал делится на четыре части. Каждая группа разучивает свои слова:

Первая группа - Веретёна точены.

Вторая группа - Веники замочены.

Третья группа - Пей чай с пирогами.

Четвертая группа - Мы поедем за грибами.

Все вместе разучивают - Барыня - барыня, сударыня – барыня.

По команде ведущего, та часть детей, на которую он показывает рукой говорит свои слова. Если ведущий поднимает вверх обе руки все дети поют последнюю строчку. У вас так же получится прекрасный большой хор, способный выступать на любом представлении. А если заранее договориться о мелодии, то вы можете еще и приз получить.

"ГОЛ - МИМО"

Зал делится на две половины. Ведущий поочерёдно показывает то левую, то правую руку. Дети, исходя из того, какая рука показывается, кричат:

Правая половина зала – Гол! (поднята правая рука)

Левая половина зала – Мимо! (поднята левая рука)

Если ведущий поднимает вверх обе руки, дети кричат -"штанга"

Главное для игроков, не запутаться, так как ведущий может поднять правую руку, но показать ею на левую половину зала. И наоборот.

"СЛОН"

Ведущий спрашивает у детей: - Вы знаете как чихает слон? А хотите узнать?

Зал делится на три равные части, и каждая группа разучивает свое слово:

Первая группа - ящики.

Вторая группа – хрящики.

Третья группа - потащили.

И затем по взмаху руки ведущего, все дети кричат одновременно – но каждая группа свое слово.

Вот так чихает слон.

"ПАРОВОЗ"

Зал делится на две половины. По взмаху руки ведущего одна половина хлопает в ладоши обычно. Вторая часть детей хлопает в ладоши, сложив их "лодочкой". Ведущий поочерёдно взмахивает то левой, то правой рукой. Реагируя на взмах руки - зал поочерёдно хлопает, изображая стук колёс поезда, постепенно убыстряя темп. Если ведущий поднимает вверх над головой обе руки - дети кричат "ТУ-ТУ"!!!

Здесь можно напомнить детям, как они добирались в лагерь, что пережили в дороге. Эта игра очень хороша для самого начала, не только начала дела, но и начала смены.

ЗАГАДКИ - НЕСКЛАДУШКИ

Ребята должны правильно продолжить предложение.

ведущий

Ночью, голову задрав,

Воет серый злой........ (отвечают дети)

Кто в малине знает толк?

Ну конечно серый....... (отвечают дети)

Кто любит по ветвям носиться?

Конечно, рыжая........... (отвечают дети)

Все преграды одолев,

Бьёт копытом верный... (отвечают дети)

Зимой кору с деревьев ест?

Ну конечно серый.......... (отвечают дети)

Дубовый жёлудь любит он.

Конечно - это дикий...… (отвечают дети)

"ДЖОН - БРАУН - БОЙ"

Данная игра-песня разучивается с детьми заранее, и пропевается. По мере пения слова (с конца фразы) заменяются хлопками в ладоши (количество хлопков соответствует количеству слогов).

Джон-Браун-Бой намазал лыжи один раз.

Джон-Браун-Бой намазал лыжи один раз.

И уехал на Кавказ.

Джон-Браун-Бой намазал лыжи один (хлопок)

Джон-Браун-Бой намазал лыжи один (хлопок)

И уехал на Кавказ.

Джон-Браун-Бой намазал лыжи (хлопок, хлопок)

Джон-Браун-Бой намазал (хлопок, хлопок, хлопок)

"ЧАЙНИЧЕК"

Слова этой игры-песни разучиваются с детьми заранее и поются, сопровождая движениями рук:

чайничек - ладони параллельно друг другу

крышечка - ладошка правой руки - крышечкой

шишечка - кулачок

дырочка - пальцы кольцом (знак ОК)

пар идет - указательным пальцем делаются круги по

возрастающей.

По мере пения слова заменяются словом - Ля-ля-ля и движениями рук.

Чайничек, крышечка.

Крышечка, шишечка..

Шишечка, дырочка...

С дырочки пар идет.

Пар идет, дырочка..

Дырочка, шишечка...

Шишечка, крышечка..

Крышечка, чайничек.

"КОЛОКОЛА"

Зал делится на пять частей, и каждой группе раздает свои слова:

1 группа - Блин-н-н-н-н

2 группа - Полблина

3 группа - Четверть блина

4 группа - Нет блинов, одна сметана

5 группа - Блинчики-блинчики

Каждое слово произносится в определённой тональности и в определённом размере, причем увеличивается тон от первого слова к последнему (Блинчики-блинчики - 1/16). Если одновременно произносить эти слова всем залом и правильно выдерживать тон и частоту, то в зале создается ощущение колокольного звона.

«КАЧЕЛИ»

Слова игры разучиваются с детьми заранее и в первый раз просто поются.

ведущий дети

Лучшие качели? – Дикие лианы.

Это с колыбели – Знают обезьяны.

Кто весь век качается? – Да! Да! Да!

Тот не огорчается – Никогда!

После того как дети запомнили свои слова, к каждой фразе добавляется свое движение:

1 строка – дети ничего не делают;

2 строка – дети на свои слова хлопают в ладоши;

3 строка – дети на свои слова подпрыгивают на месте;

4 строка – дети и хлопают и подпрыгивают.

После этой игры ведущий вполне может поблагодарить детей за доставленное зрелище – увидеть столько обезьянок в одном месте.

«ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

Ведущий предлагает детям выучить новые иностранные языки в дополнение к тем, которые они знают. А для этого нужно взять всем известную песню:

Жили у бабуси

Два веселых гуся.

Один серый, другой белый.

Два веселых гуся.

И попробовать спеть ее на другом языке. А сделать это очень просто: все гласные в словах необходимо поменять на какую нибудь одну. Если заменить все гласные на «А», то на английском языке эта песня будет выглядеть так:

Жала а бабаса

Два васалах гаса.

Адан сарай, драгай балай.

Два васалах гаса.

Польский – «Э»;

Испанский – «И»;

Французский – «Ю»;

Немецкий – «У»;

Английский – «А»;

«КАВАЛЕРИЯ»

Играющие вслед за ведущим повторяют слова и движения, постепенно увеличивая общий темп.

Слова

Действия

Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь!

Топают ногами.

Трах-трах-пулемет!

Сжатыми кулаками изображают стрельбу.

Выше-выше самолет!

Подбрасывают ладонями к верху невидимый шар.

Бум, артиллерия!

Хлопают в ладоши.

Несется кавалерия! Ура!

Размахивают воображаемой шашкой.

«ОХОТНИК»

Играющие вслед за ведущим повторяют слова и движения.

Слова

Действия

Собрался охотник на охоту. Надел шляпу, сапоги, взял ружье и

пошел по дороге,

Топают ногами.

затем по песочку,

Потирают ладонью о ладонь.

по бревнышкам через мостик,

Ударяют кулаками в грудь.

по болоту с кочки на кочку,

Хлопают в ладоши.

по тропинке.

Хлопают по коленям.

Устал. «Уфффф!» Сел на пенек, осмотрелся, увидел за кустом медведя, испугнался и побежал обратно.

По тропинке,

Хлопают по коленям.

по болоту с кочки на кочку,

Хлопают в ладоши.

по бревнышкам через мостик,

Ударяют кулаками в грудь.

затем по песочку,

Потирают ладонью о ладонь.

пошел по дороге.

Топают ногами.

Прибежал домой, снял сапоги, шляпу, ружье. Устал. «Уфффф!», рассказал жене, как пошел

по дороге,

Топают ногами.

затем по песочку,

Потирают ладонью о ладонь.

по бревнышкам через мостик,

Ударяют кулаками в грудь.

по болоту с кочки на кочку,

Хлопают в ладоши.

по тропинке.

Хлопают по коленям.

Если играющие не устали, игру можно продолжить и далее: Жена решила посудачить с соседкой: «А мой-то охотился на медведя!» и так далее.

А маленький сынишка подслушал, пришел к своим друзьям и рассказывает: «А мой папа ходил на охоту!»

При этом темп игры можно увеличивать. Главное – не сбиваться самому, и что бы не сбились играющие.

«ИППОДРОМ»

Ведущий: Есть ли у вас ладони? Покажите.

Играющие показывают свои ладошки.

Ведущий: А колени? Хлопните ладошками по коленям.

Играющие хлопают ладонями по коленям.

Ведущий: Отлично. Именно так выходят кони на поле ипподрома. Повторяйте движения за мной.

Играющие вместе с ведущим размеренно хлопают по коленям, имитируя топот копыт.

Ведущий: Кони выходят на старт. Трибуны ревут.

Играющие имитируют крики и возгласы поддержки.

Ведущий: Внимание! На старт! Марш!

Играющие вместе с ведущим постепенно убыстряют «бег».

Ведущий: Барьер!

Играющие делают один хлопок сразу двумя ладонями.

Ведущий: Двойной барьер!

Играющие делают два хлопка сразу двумя ладонями.

Ведущий: Бежим по мостовой.

Играющие вместе с ведущим поочередно ударяют себя кулаками в грудь.

Ведущий: Бежим по траве.

Играющие трут ладонью о ладонь.

Ведущий: Трибуны пани.

Девочки кричат слова поддержки свои коням: «Давай, давай!», «Эгей!» и так далее.

Ведущий: Трибуны панов.

Мальчики кричат слова поддержки свои коням: «Давай, давай!», «Эгей!» и так далее.

Ведущий: Скоро финиш.

Играющие вместе с ведущим убыстряют удары по коленям.

Ведущий: Финиш! Награждение победителей!

Все хлопают в ладоши.

«ОРЛЯТСКИЙ ДОЖДИК»

Что бы удобней было поздравлять и радоваться победам своих друзей и товарищей, хлопать можно необычным способом:

    По левой ладошке легко постукиваем указательным пальцем правой руки.

    Потом добавляем второй палец и постукиваем двумя.

    Затем три пальца.

  1. Хлопаем всей ладонью.

    Хлопаем только пальцами.

    Убираем один палец и стучи четырьмя.

    Три пальца.

Такие аплодисменты действительно напоминают шум дождя, за что и получили такое название. Не забывайте, что аплодисменты самим себе станут большим подарком и для вас и для ваших детей.

К Р И Ч А Л К И

Бала-бала-ми

Вожатый предлагает ребятам прокричать хором короткое веселое слово "хей".

(Ребята по команде вожатого кричат несколько раз "хей".)

В: - Бала-бала-ми!

Все: - Хей!

В: - Чика-чика-чи!

Все: - Хей!

Все: - Хей!

Все: - Хей!

В: - Чик-чирик-чик!

Все: - Хей-хей!

Осталовиста

Эта кричалка разучивается таким же образом.

В: - Осталовиста!

Все: - Огей!

В: - Осталовиста!

Все: - Огей!

В: - Осталовиста!

Все: - Огей, огей, огей!

Ча-ча-ча! У! А!

Бим, Бам, Бром, намазал лыжи один раз.

Бим, Бам, Бром, намазал лыжи один раз.

И поехал на Кавказ.

А теперь слово раз заменим хлопком в ладоши. Получается такая строчка: Бим, Бам, Бром намазал лыжи один… (хлопок). Потом слово один также заменяем хлопком. Получается так: «Бим, Бам, Бром намазал лыжи…» (два хлопка). И т.д.

Что хотите, говорите

Игра заключается в том, что на мой вопрос, вы отвечаете дружно «Да» если согласны, а если не согласны – то «Нет».

Ведущий: Что хотите, говорите. В море сладкая вода?

Ведущий: Что хотите, говорите. Небо красное всегда?

Ведущий: Что хотите, говорите. А мальчишки любят драться?

Ведущий: Что хотите, говорите. А девчонки на уроках не болтают никогда.

Ведущий: Что хотите, говорите. Ну а есть вы не хотите?

Ведущий: Что хотите, говорите. Ну а люди всей Земли в мире, дружбе жить должны?



Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png