Интересная информация о празднике весеннего равноденствия Нарвуз Байраме.

У всех народов, проживающих на нашей большой планете есть традиции, которые они стараются чтить и передавать своим потомкам. И, пожалуй, самой важной традицией для всех людей является празднование так называемых семейных праздников, которые собирают всех членов семьи в одном месте.

Таким важным днем для людей, проживающих в мусульманских странах является праздник Навруз Байрам. Этот день они считают особенным, поэтому стараются сделать все, чтобы он прошел максимально позитивно и душевно. О том, что такое Навруз Байрам и как его правильно проводить мы и расскажем в нашей статье.

Что означает праздник Навруз Байрам?

Праздник Навруз Байрам

Большинство людей считают Навруз Байрам мусульманским праздником, поэтому даже не интересуются его традициями. На самом же деле, прямого отношения к мусульманству он не имеет. Если посмотреть открытые источники, то в них можно найти информацию о том, что этот весенний праздник появился еще в те времена, когда люди поклонялись языческим Богам и верили в то, что если их задобрить, то как минимум один год они будут жить спокойно.

Большинство исследователей связывают его появление с земледельческим календарем, по которому древние люди сажали огороды. Они свято верили, что именно в день празднования Навруз Байрама зима полностью отступает и на земле настает период, когда можно пахать землю. И хотя современные люди больше не верят в языческих Богов, в этот праздник они вкладывают похожий смысл. Они верят в то, что именно в этот день наступает весна, которая приносит на землю период полного обновления, духовного роста и расцвета доброты.

Как переводится праздник равноденствия Навруз на русский язык?


Значение Навруза на русском языке

Как вы уже, наверное, поняли праздник Навруз Байрам не что иное, как день весеннего равноденствия, когда день и ночь равняются и длятся одинаковое время. Так как люди всегда ассоциировали этот душевный и добрый праздник с ожиданием прекрасного, то в наше время его стали переводить на русский язык, как Новый день . В некоторых мусульманских странах, например, в Иране на Навруз Байрам начитается отчисление первого дня наступившего года, поэтому в этой стране его переводят, как Новый год .

Какие народы и страны празднуют Навруз Байрам?


Народы, празднующие Навруз Байрам

Как уж упоминалось немножко выше, Навруз Байрам празднуется исключительно в мусульманских странах, более того, в некоторых из них он является официальным выходным днем, который принято проводить в кругу родных и близких, кушая особую еду и играя в национальные игры.

Народы, которые празднуют этот праздник, как правило, готовятся к нему очень тщательно. Они стараются максимально хорошо убрать свое жилище, отдать все долги и приготовить для своих родных много вкусных блюд.

Навруз Байрам празднуется в:

  • Иране
  • Казахстане
  • Дагестане
  • Таджикистане
  • Азербайджане
  • Татарстане
  • Узбекистане

Когда начинается, празднуется Навруз Байрам в Дагестане, Таджикистане, Азербайджане, Татарстане, Узбекистане?


Дни празднования Навруза в разных странах

Хотя официальным днём начала празднования Навруз Байрама считается 21 марта, некоторые страны начинают веселится еще 20 числа. Первые обряды, связанные с этим важным для них событием, они начинают проводить именно в этот день, сразу после вечерней молитвы.

Что касается сроков проведения праздника, то и тут у всех он разный. Некоторым народам хватает и одного дня, а некоторые веселятся и пируют от недели до 15 дней. А, например, в Афганистане и Иране принято праздновать Навруз Байрам первые 5 дней наступившего года, а также 13-тый.

Дни празднования Навруза в разных странах:

  • Казахстан . В этой стране Навруз отмечают 22 марта. Казахский Байрам немного похож на более привычную нам Масленицу. В праздничный день тоже принято накрывать стол и веселится на городской площади. Также в обязательном порядке все люди ставят на стол ключевую воду, домашнюю халву и зерна пшеницы.
  • Азербайджан . Люди, проживающие на территории этой страны, празднуют Навруз 20, 21 и 22 марта. Все эти дни являются официальными выходными и благодаря этому азербайджанцы успевают уделить время и молитвам, и общению со своими родными.
  • Узбекистан. Хотя официальным днем празднования весеннего праздника считается 21 марта, в некоторых городах и поселках гулянье растягивается до 15 дней. В эти дни люди собираются в чайных, где обязательно употребляют зерна поросшей пшеницы и ароматный плов.
  • Таджикистан. В этой стране принято праздновать Навруз Байрам с 21 по 24 марта. Главным символом праздника для таджиков является огонь. Они считают его символом очищения, поэтому стараются в этот период обязательно обойти свои владения, держа в руке зажженный факел.

Сценарий праздника весны Навруз Байрама

Как вы уже наверное поняли, Навруз Байрам очень сильно похож на славянскую Масленицу, поэтому провести его можно таким же образом как и ее. А это значит, что вы можете заранее подобрать несколько игр, которые понравятся как детям, так и взрослым, разучить насколько песенок, стихов и смело проводить праздник.

В этом случае главное создать атмосферу веселья, в которую будут вовлечены абсолютно все люди. Также не забудьте позаботиться о правильном музыкальном сопровождении и недорогих, но интересных призах.

Сценарий праздника:

  • Ведущий: Приветствую вас мои Дороги гости на самом веселом и теплом празднике весны! Сегодня настал важный праздник Навруз, который открывает нам дверь в наше светлое и теплое будущее. С праздником вас мои Дорогие!
  • В конце поздравительной речи ведущий может рассказать историю появления этого дня.
  • Ведущий: Теперь, когда я рассказал вам более подробно о Навруз Байраме давайте проверим как вы внимательно меня слушали. Тот, кто даст наибольшее количество ответов на мои вопросы получит поощрительный приз.

Вопросы викторины:

  • Когда отмечается этот светлый праздник и как он переводится на русский язык? (21 марта, Новый день или Новый год)
  • Что является символом Навруз Байрама? (поросшая пшеница и живой огонь)
  • Какие блюда являются обязательными на Навруз Байрам? (в зависимости от страны празднования это может быть плов, сумляк, халва, пахлава, шакярбура, самбуса, сабси)
  • В каких странах принято праздновать Навруз? (Иран, Афганистан, Азербайджан, Таджикистан и Узбекистан)

Ведущий: А теперь гости дорогие, давайте от официальной части перейдем к веселью. Предлагаю вам посоревноваться в быстроте, силе и смекалке. Прошу всех пройти на площадь и продолжить гулянье уже там.

Игры для праздника

Принеси яйцо в ложке

Для проведения этой эстафеты вам понадобится 2 или 3 ложки, яйца небольшого размера и соответствующее количество участников. Для начала вам надо будет определить дистанцию, по которой они должны будут перенести яйца. После этого ложка фиксируется зубами, на нее ложится яйцо, и сразу же после этого ведущий должен дать старт. Участники должны максимально быстро донести яйцо из одной точки в другую, не помогая себе руками, но при этом стараясь не разбить хрупкий груз.

Перетяни канат

Данная эстафета рассчитана на большое количество участников, в зависимости от длины каната в одной команде может быть от 5 до 10 человек. Все что вам надо будет сделать, начертить на земле линию и разделить канат красной лентой на две одинаковые части. После этого командам дается знак, и они начинают перетягивать канат. Та команда, которая первая перетянет соперников на свою сторону и считается победившей.

Самый сильный мужчина

Эта игра подходит как для мальчиков, так и для взрослых мужчин. В этом случае вам придется определить кто из представителей сильного пола дальше остальных бросает камень (для детей камни можно заменить на мячики). Итак, мужчины становятся в один ряд и по команде бросают камни. Тот, кто бросил камень дальше всех и считается победителем. В случае если вы хотите растянуть игру, можете давать игрокам сделать три попытки, и уже на основании этих данных определять победителя.

Что дарят на Навруз Байрам?


Подарки на Навруз Байрам

Что касается подарков на Навруз, то они могут быть совершенно разные. При желании вы можете порадовать близкого человека красиво упакованными сладостями или домашней выпечкой. Единственное что вы должны учитывать, готовя подарки на этот весенний праздник это то, что у мусульман принято радовать в этот день людей абсолютно всех вероисповеданий. Считается, что таким образом человек делится радостью и это способствует тому, что наш мир становится добрее и чище.

Также не забывайте о том, что людям мусульманской веры выбивать подарки надо правильно. Например, подарить женщине белье не может незнакомый человек, даже если это женщина. Помимо этого, вы не можете дарить алкоголь, продукты, в которых есть свинина, золотые украшения и картины с изображением животных. Ввиду этого, будет лучше если вы будете выбирать презенты, которые сможете преподнести, не боясь обидеть человека.

Подходящие подарки:

  • Серебряные украшения
  • Коран
  • Мусульманская одежда
  • Сладости
  • Деревянные шахматы
  • Наборы для чая
  • Закладки для Корана
  • Часы с азаном
  • Шапочка и коврик для намаза
  • Четки
  • Книги
  • Комнатные растения

Какие блюда готовят на Навруз Байрам?


Рецепты блюд на Навруз Байрам

Как вы уже, наверное, поняли праздник Навруз Байрам является особенным для всех мусульман, поэтому они стараются поставить на стол в этот день только правильные блюда. Именно поэтому в каждом доме вам обязательно предложат отведать халву, приготовленную их проросшего зерна и сем блюд, названия которых начинаются на букву «син». Также на праздничный стол обязательно ставят орехи, сухофрукты, разные виды сыра и яйца зеленого цвета.

Закуска Ясмина

Компоненты:

  • Репчатый лук - 600 г
  • Шампиньоны - 300 г
  • Растительное масло - 50 мл
  • Лимонный сок - 2 ст. л
  • Соль и перец по вкусу

Приготовление:

  • Очистите лук от кожуры и прокипятите его в подсоленной воде до мягкого состояния
  • Вытянете лук из воды и дайте ему немного остынуть
  • В этой же воде отварите предварительно очищенные шампиньоны
  • Превратите лук в однородное пюре и смешайте его с растительным маслом, солью и перцем
  • Полученное пюре выложите на большое блюдо, а сверху на него положите полностью остывшие грибы

Печень с дымком

Продукты:

  • Говяжья или баранья печень - 700 г
  • Сливочное масло - 100 г
  • Чеснок - 2 зубчика
  • Соль и перец по вкусу

Приготовление:

  • Очистите печень от жестких пленок
  • Порежьте ее на крупные куски
  • Поперчите их и посолите, и запеките на углях используя решетку
  • Пока она будет доходить до готовности, приготовьте соус
  • Растопите сливочное масло, добавьте в него измельченный чеснок и немножко соли
  • Разложите печень на праздничном блюде и полейте ее ароматным соусом

Как прорастить пшеницу для Навруза?


Проросшие семена пшеницы

Как уже упоминалось немного выше, проросшая пшеница является главным символом весеннего праздника Навруза. Ее обязательно проращивает каждая хозяйка, причем старается сделать это таким образом, чтобы проросшие зернышки имели ростки одинаковой длины.

  • По возможности найдите зерна, которые предназначены специально для проращивания
  • Промойте их под проточной водой, а затем сложите в глубокую посуду
  • Подогрейте воду и залейте ею пшеницу так, чтобы она слегка покрывала зерна
  • Оставьте зернышка постоять в теплом месте 5-6 часов
  • Слейте жидкость, которую они не впитали и еще раз промойте под проточной водой
  • Удалив весь мусор, можете раскладывать пшеницу равномерным слоем и ждать пока она прорастет
  • Чтобы этот процесс происходил правильно, не забывайте 2-3 раза в день увлажнять ее из пульверизатора
  • Если все сделаете правильно, то через неделю вы получите сочные зеленые ростки

Поздравления на праздник весны Навруз Байрам 21 марта


Поздравление №1
Поздравление №2
Поздравление №3

Немножко выше мы предлагаем вашему вниманию несколько коротких поздравлений, которыми вы сможете поздравить с Наврузом своих самых близких людей. Произнося эти слова помните, что делать это надо с добрыми помыслами и от чистого сердца. Только в этом случае человек, которого вы поздравляете сможет почувствовать насколько он вам дорог.

Видео: Навруз Байрам

В переводе с фарси Навруз означает "новый день" - наступление Нового года по солнечному летосчислению, который совпадает с весенним равноденствием. Считается, что Навруз уходит своими корнями в зороастризм. Историки определяют его возраст более чем в 3 тысячи лет, а родина этого праздника - Хорасан (историческая область Центральной Азии).

Празднование Навруза распространено у мусульманских народов, вместе с тем это не религиозный исламский праздник, а скорее народный. Так, председатель Центрального духовного управления мусульман (ЦДУМ) России верховный муфтий Талгат Таджуддин называет Навруз "праздником всех, кто ждет весну", сообщает РИА "Новости".

Муфтий Пермского края Мухаммедгали Хузин, говоря о Наврузе как о встрече Нового года, в своем блоге в "Живом Журнале" пишет, что "нет более подходящего времени для этого праздника, как день весеннего равноденствия, когда вся природа готова к бурному пробуждению, возрождению и плодоношению".

Праздник уходит корнями в дописьменную эпоху истории человечества. Старейший источник, где упомянуто празднование Навруза, - это священная книга зороастрийцев "Авеста". Официальный статус Навруз приобрел в персидской империи Ахеменидов как религиозный праздник зороастризма, его продолжали повсеместно отмечать и после исламских завоеваний, вплоть до настоящего времени.

По тюркским легендам, в этот день тюрки спаслись из окружения, выйдя из Эргенекона (территории, окруженной горами). Поэтому Навруз был принят тюркскими народами как начало Нового года и отмечается до настоящего времени. В Средние века мусульманские богословы, не сумев искоренить народный праздник, внесли в него некоторые исламские компоненты, привязав к Наврузу дни святых и обряды в их честь, рассказывает публикация на сайте Genon.ru.

В 2009 году Навруз был включен ЮНЕСКО в список нематериального культурного наследия человечества. А в 2010 году Генассамблея ООН объявила 21 марта Международным днем Навруза и призвала все страны прилагать усилия для популяризации в мире этого древнего праздника.

В Москве празднование Навруза пройдет 22 марта в государственном центральном концертном зале "Россия" (Дворец спорта "Лужники"). В программе мероприятия - выставки-ярмарки народного творчества и традиционных ремесел, дегустация блюд национальной кухни разных народов. На концерте выступят известные исполнители и профессиональные творческие коллективы из Татарстана, республик Северного Кавказа, Азербайджана, Киргизии, Таджикистана и других стран СНГ.

По данным департамента межрегионального сотрудничества, национальной политики и связей с религиозными организациями столицы, гостями мероприятия станут послы Азербайджана, Казахстана, Киргизии, Таджикистана, Туркмении и Узбекистана, полномочные представители российских регионов, национальных общественных объединений столицы и около шести тысяч москвичей.

В настоящее время Навруз отмечается 21 марта как государственный праздник в Иране, Азербайджане, Албании, Афганистане, в иракском Курдистане, Индии, Киргизии, Македонии, Турции, Туркменистане и в Узбекистане. В Грузии Навруз был объявлен национальным праздником в 2010 году. В Казахстане Навруз отмечают три дня - с 21 по 23 марта, в Таджикистане - четыре дня (с 22 по 25 марта). Навруз также празднуется на местном уровне в Татарстане и Башкортостане.

Как отмечают Навруз

По древнему обычаю, до наступления Навруза люди должны навести дома порядок и рассчитаться с долгами.

Примерно за две недели до праздника на блюдах высевают пшеницу или чечевицу. К празднику их зеленые ростки должны достичь 5–7 сантиметров и стать украшением стола, символом рождения новой жизни, Нового года. Но на этом приготовления не заканчиваются. Ближе к празднику зерно проращивается еще раз - чтобы стать основой для праздничного блюда. Примерно за неделю до Навруза хозяева стараются привести в порядок дом, побелить и подремонтировать его. Обязательно стирается одежда. Еще в древности неделя перед Наврузом считалась посвященной душам предков. Предков поминали, делая им подношения и прося у них помощи в будущем году, защиты от бед.

Навруз - время гаданий. Особенно увлекаются этим девушки, которые в этот вечер бросают через голову ботинок и по направлению его носка определяют - останутся они в родительском доме еще на год или переедут в дом суженого. Кроме того, в праздничный вечер с наступлением Навруза принято подслушивать разговоры соседей через окна или двери и в зависимости от услышанного приятного или неприятного разговора определять, насколько удачен или неудачен будет наступающий год как для подслушивающих, так и для хозяев.

Сам праздник начинается затемно, когда, надев новые одежды, вся семья собирается за освещенным столом. Традиционным ритуалом в Навруз является подготовка кушаний, именуемых "хафт син" (перс. هفت سین‎) и "хафт шин". "Хафт син" состоит из семи элементов - плодов, овощей и печеных блюд, названия которых начинаются с буквы С (S или Sîn) в персидском алфавите. Хафт шин также состоит из семи элементов, названия которых начинаются с буквы Ш в персидском алфавите. Все они имеют особое значение Вот их список:

Сенджед - маслины, символ любви

Сиб - яблоки, символ красоты и здоровья

Сир - чеснок, символ медицины

Саману - хлебный пудинг, символ достатка

Сабзи - зелень (проросшее зерно), символ возрождения природы

Серке - уксус, символ мудрости и терпения

Сомаг - сумах (плоды дерева Rhus cotinu), символ рассвета

У некоторых народов в этот список вместо саману и сомага входят семена руты - сипанд и черные косточки - сиахдане. Кроме того, на стол ставится зеркало и зажигают по числу членов семьи свечи, которые нельзя гасить, пока они не догорят до конца. Обязательны большой праздничный хлеб или лепешки, чаша с водой, на которой должен плавать зеленый лист, чаша с розовой водой, фрукты, орехи, миндаль, рыба, петух, молоко, простокваша, сыр, крашеные яйца. В древности каждая из составляющих имела особое значение для урожая будущего года, для судеб членов семьи. Ныне эта символика утеряна, но традиция осталась.

Готовится плов. Но главными на столе будут гуджа (у некоторых народов - халим или халиса и сумалак (сумаляк, саману). Эти блюда готовятся раз в год и только на Навруз. Начинают их готовить с вечера. Все женщины в большой семье, а в городах - соседки, собираются у огромных котлов, по очереди беспрерывно помешивая в них, чтобы блюдо не пригорело. Гуджа готовится из семи видов злаков с добавлением мяса, причем все разваривается до состояния однородной массы. А сумалак - это халва, приготовленная из проросшей пшеницы с небольшим добавлением муки и сахара. Утром каждая женщина отнесет домой свою долю от общего котла - до следующего Навруза. Пришедшим гостям хозяин протягивает блюдо с едва проросшим зерном, поедание которого символизирует приобщение к возрождению всего живого. На улицах выступают артисты: и профессиональные, и самодеятельные. Звучат шутки, соревнуются острословы, выступают клоуны-масхарабозы, звучат песни. А когда наступает вечер, на улицах зажигаются многочисленные костры и через них прыгают все желающие. До позднего вечера продолжается веселье и смех, а утром праздник продолжается, хотя уже и не с той пышностью, а просто в домашнем кругу.

В Узбекистане перед торжеством выбирают хозяйку праздника - Бахор-ханум - Весну. Это должна быть красивая, работящая, веселая и умная девушка. На другом конкурсе выбирается Дехкан-бобо - дед-Земледелец. Им может быть аксакал (старейшина, почтенный человек) и молодой человек. На третьем конкурсе выбирается Момоер - Земля. Трое главных героев праздника одеваются в красочные национальные одежды и открывают праздник: они объезжают улицы на украшенной цветами машине в сопровождении музыкантов и приглашают всех на главную площадь города.

По старинной традиции каждый участник праздника должен выполнить три условия: посадить цветы и не менее трех саженцев деревьев; настроить себя на добрые дела и радость, помириться с тем, с кем был в ссоре; а также стремиться жить по-новому, честно и достойно.

В Иране празднование длится обычно в течение 13 дней, из которых первые пяти дней посвящены встрече Навруза и посещению родных и друзей. Девятый день известен как Шахръяран-Навруз ("шахский Навруз"), а тринадцатый день - как Сизда-бедар ("Тринадцатое вне дома"). Люди вместе со своими родственниками проводят 13-й день весны на природе, как бы примиряясь с ней. И таким образом связанные с наступлением Нового года празднества заканчиваются посещением вечно живой природы и размышлением о знамениях сотворения.

Навруз или Новруз-байрам или как еще называется "персидский Новый год" на сегодняшний день отмечают в Иране, Афганистане, Киргизии, Азербайджане, Грузии, Казахстане, Албании, Индии, Македонии, а также Таджикистане, Турции, Узбекистане и других странах. Некоторые люди связывают Навруз с мусульманскими праздниками, однако он не считается религиозным событием и никак не связан с исламом.

Навруз, его также называют Наурыз, Новруз - это очень древний праздник, посвященный весеннему равноденствию, началу нового урожайного года. С фарси «навруз» переводят как словосочетание «новый день». Сам праздник символизирует собой очищение души, обновление человеческого тела и природы, начало обновленной жизни. Из этой статьи вы узнаете: какого числа Навруз в 2018 году, какие традиции сопровождает праздник, его происхождение и как отмечают Навруз в наши дни.

Как уже было сказано, Новруз байрам - это весеннее равноденствие и в 2018 году Навруз будут отмечать 21 марта. К слову, в Казахстане его празднуют 22 марта. А в Узбекистане и вовсе принято праздновать целых 13 дней подряд. В эти дни люди ходят друг к другу в гости, покупают саженцы, готовят вкусную еду, обмениваются радостными новостями, помогают друг другу как физически, так и морально. Считается, что чем лучше провести все 13 дней, тем лучше будет каждый месяц года. А еще в этот период нужно каждый день делать доброе дело: помочь одинокому соседу, угостить бездомного, подкормить бродячую собаку, сделать подарок нуждающемуся и так далее.

Стоит отметить, что в 2009 году комиссия ЮНЕСКО включила Навруз в список культурного наследия, являющегося нематериальным достоянием, а Генассамблея ООН сделала его Международным днем.

История гласит, что Навруз - это древнейший праздник на планете, который отмечали еще до 7 века до н.э. Он являлся самым почитаемым днем, в который даже торговцы прикрывали свои лавки, а ремесленники не работали. Этот день является исключительно свободным и радостным. Легенда гласит, что праздник связан с почитанием Солнца и известнейшим пророком Заратустрой.

Навруз также связывают с появлением земледельческого календаря. До наступления праздника люди в доме наводили порядок, выбрасывали старые вещи, стирали вещи, особенно одежду детей. Накануне праздника также старались держать пост, сдерживали себя от эмоциональных всплесков. Даже дети в эти дни ходили на цыпочках. В сам же Навруз обязательно готовили круглые лепешки, в этот день полагалось веселиться и угощать друг друга разными вкусностями.

Навруз - это праздничный день, в который много готовили и готовят, а также много едят. Еще с древних времен на Навруз обязательно пекли лепешки из различных злаков: пшеницы, кукурузы, ячменя, с добавлением гороха, чечевицы, кунжута и риса. Готовили также и блюда из пророщенных ростков пшеницы.

Суть праздника - это встреча весны, прославление яркого солнца. Круглые лепешки как раз и ассоциировались с этим небесным светилом. На Навруз принято одеваться во что-то новое и яркое. На столе расставляют новую посуду и вокруг собираются всей семьей. По традиции также, на столе должны находиться семь определенных блюд.

В некоторых странах, помимо семи блюд еще и кладут семь предметов, которые символизируют дань солнцу. На стол также непременно ставят зеркало и столько свечей зажигают, сколько сидит человек за столом. Свечи нельзя тушить, пока пламя не уничтожит их само. Обязательными атрибутами на столе также являются хлеб, емкость с водой с плавающим зеленым листом, емкость с розовой водой, орешки, фрукты, сухофрукты, рыба, молоко, простокваша, петух, сыр и даже крашеные яйца. Еще в древние времена каждый из этих атрибутов имел большое значение для сбора хорошего урожая. Но сейчас традиция просто осталась как дань истории.

Во многих странах также в этот день обязательно готовят плов. Чашу с пловом ставят в центр стола и кушают плов все вместе из одной емкости. Кроме того, в каждой стране, где отмечается Навруз, обязательно готовят национальные блюда, а также те блюда, которые обычно не готовят каждый день.

Словом, Навруз - это такой себе Новый год. Всем, кто приходит в дом на празднование Навруза дают в руки пророщенный росток, который нужно съесть как символ возрождения жизни, обновления и светлого будущего.

Кроме того, существует еще одна традиция, связанная с зернами пшеницы. У этой традиции, а точнее необычного блюда есть название - сумалак. За неделю до Навруза в глубокой посудине или чаше замачиваются зерна пшеницы. К праздничной дате они прорастают. Чем выше ростки, тем лучше и богаче будет урожай. Теперь в металлической ступе все эти ростки перетирали, добавляли воду и муку и варили в казане до 12 часов. Смесь все время хорошо помешивали. Блюдо получается очень вкусным и сладким, несмотря на то, что там нет ни грамма сахара. Самое интересное, что когда готовят сумалак женщины и дети поют праздничные песни. Готовить нужно исключительно в хорошем настроении.

Иногда приготовление сумалака превращается в настоящее городское действо: блюдо варят прямо на улице в огромном казане или бочке, любой желающий может подойти и помощь хозяйке помешать сумалак. После того как блюдо приготовится, его раздают всем родственникам и соседям. А перед тем, как отведать блюдо, загадывают всего три желания. В течение предстоящего года все они должны исполниться.

На Навруз принято гадать. Молодые незамужние девушки гадают на жениха. Например, если выпекали пирог, то клали в сырое тесто кольцо, монету, гвоздь, бусину, ключ, пуговицу и серьгу.

  • Если девушка вытягивала кусок пирога с кольцом - то жди замужества;
  • если вытягивала монету - то будет прибыль;
  • если бусину - к беременности;
  • пуговица символизирует обновы;
  • ключ - жди наследства или приобретение дома;
  • гвоздь - печальное событие;
  • серьга является символом встречи с будущим мужем.

Если пирог был небольшим, то прятали только 1-2 предмета. Пекли также различные пряники, в каждый из которых клали по предмету.

А еще принято подслушивать соседские разговоры: в зависимости от того, о чем идет речь и в каком ключе определяли каким будет следующий год. Гадали также на урожай, а точнее предсказывали каким будет урожай по погоде на Навруз. Кроме того, пожилые женщины заговаривали горсть зерна для того, чтобы получить хороший урожай, проговаривали специальные слова, затем складывали зерна в мешочек и подвешивали где-то в доме. Такой мешочек становился своеобразным оберегом на целый год.

На Навруз много внимания уделяют детям, которые после богатого стола отправляются по домам с песнями и собирают в корзины сладости. Детей в этот день ни за что не ругают и даже разрешают веселиться до позднего времени. На улицах населенных пунктов расхаживают актеры, разодетые в яркие костюмы, также поют песни, читают стихи, откалывают шутки. Празднество продолжается до позднего вечера и даже утром не утихают шум и смех. Во многих странах вечером разжигают костер и перепрыгивают через него, а также через ручьи. Традиции праздника чем-то схожи с обрядами праздника Ивана-Купала.

Вообще в день Навруза желательно поехать за город, в буквальном смысле обняться с деревьями, полежать на земле. Считается, что таким образом человек напитывается энергией, набирается сил, сливается с природой. Народности, которые отмечают Навруз, считают это очень важным моментом, ведь природа дает урожай, дает жизнь, вдохновение и именно природе человек обязан жизнью.

Еще одной традицией на Навруз являются конные скачки и петушиные, а также собачьи бои. Многие народности до сих пор сохранили эти традиции.

Во время празднования Навруза не ругаются и не вспоминают старые обиды. А также в этот день нельзя даже в мыслях погружаться в плохие воспоминания или замыслы. Также в этот день не принято работать, исключение составляет приготовление различных блюд. Нельзя в этот день ходить в старой одежде, обязательно надевают что-то новое. В этот день не ругают детей за их шалости, потому что Навруз - это день веселья и баловства.

В любом случае, даже если вы и не относитесь к народностям, которые отмечают Навруз, вы всегда можете приобщиться к этому интересному и веселому празднику. Ведь по своей сути праздник воспевает природу, человеческий труд, красоту мира, призывает к бережному отношению к природе и гармоничным отношениям между людьми.

Навруз - праздник весеннего равноденствия и начала нового сельскохозяйственного года у персоязычных и некоторых тюркоязычных народов Казахстана, Средней и Малой Азии, Ирана, а также среди башкир и татар. Навруз в переводе с фарси означает "новый день". Его написание и произношение могут различаться в разных странах ‑ Новруз, Навруз, Нуруз, Невруз, Наурыз, Нооруз и др. Он отмечается в день весеннего равноденствия - 21 марта. Навруз символизирует обновление природы и человека, очищение душ и начало новой жизни.

В сентябре 2009 г. Навруз был включен в репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО , а в конце февраля 2010 г. 64-я сессия Генеральной Ассамблеи ООН объявила 21 марта "Международным днем Навруза".

Праздник Навруз является одним из самых древних на Земле. Он был известен еще с дозороастрийских времен, его отмечали еще до VII века до н.э. В государстве Ахеменидов (VI-IV века до н.э.) и Сасанидов (III‑VII века н.э.) Навруз считался главным праздником. Древнегреческий историк Страбон писал об этом празднике: "В самые древние, давние времена и по сегодняшние жители Междуречья (Сыр-Дарьи и Аму-Дарьи) собираются в этот день в Храме огня. Это самый почитаемый праздник, когда торговцы закрывают свои лавки, ремесленники прекращают работу, все веселятся, угощают друг друга теми напитками и кушаньями, которых коснулся огонь".

Считается, что происхождение праздника - древнеиранское , связанное с культом Солнца и именем легендарного пророка Заратуштры (вариант написания - Зороастр, Зардушт).

По преданию, в этот день произошло много легендарных событий : "Заратуштра был избран богом, чтобы принести людям счастье", мифический царь Тахмурас "отправил в темницу злых дивов и безжалостных людей", а "Гоштосп, царевна Каетун и Джомосп приняли веру Маздаясна", т.е. зороастризм, и т.д. Зарождение Навруза также связывают с мифическим царем Джамшидом, на которого в этот день упали лучи солнца.

Старейший источник, где упомянуто празднование Навруза - это священная книга зороастризма "Авеста". Согласно учению Авесты, люди должны каждую весну отмечать появление жизни на земле, которая зарождалась "в шести видах" (небо, вода, земля, растения, животные и человек).

Празднование Навруза в день весеннего равноденствия связано с возникновением календаря солнечного летоисчисления, который появился у народов Средней Азии и Ирана семь тысячелетий назад, задолго до возникновения ислама. Согласно ему, год начинался весной 20 или 21 марта, в день весеннего равноденствия, когда день уравнивается с ночью и весна окончательно вступает в свои права. Наступает пора новой полевой страды, время забот и надежд земледельца.

Этим Навруз отличается от мусульманского Нового года, так как в основе мусульманского календаря лежит лунный годичный цикл. Так как год по солнечному календарю содержит 365 (366) дней, а лунный - 354 (355) дней, начало лунного года и все даты лунного года относительно солнечного перемещаются примерно на 11 дней вперед.

Мусульманский лунный год начинается с месяца Мухаррам, то есть новый год наступает 1‑го числа месяца Мухаррам , который является первым месяцем мусульманского календаря.

Мусульманский год не привязан к сезонам, месяцы мигрируют по всем временам года, в результате чего начало года, например, может приходиться на летние месяцы григорианского стиля, а через некоторое время - на зимние.

В древние времена дата наступления Навруза определялась астрологами. Сейчас же их сменили астрономы, которые вычисляют дату прихода Навруза с точностью до минуты. В 2011 г. День весеннего равноденствия, т.е. когда Солнце пересечет небесный экватор и перейдет из южного полушария в северное, наступит 21 марта в 02.21 мск.

По старым тюркским легендам, этот день был днем, когда тюркский народ спасся из окружения . Иными словами, в этот день тюрки вышли из Эргенекона (территория, окруженная горами). Поэтому Навруз был принят тюрками, как начало Нового года и отмечается до настоящего времени.

Уходя своими корнями в традиции древних земледельцев Ближнего Востока и Центральной Азии, праздник не только пережил арабское завоевание, но и стал неотъемлемой частью культуры многих народов, исповедующих ислам. В СНГ его справляют как национальный татары, казахи, башкиры, киргизы, таджики, узбеки и многие другие народы.

В ряде стран Навруз объявлен государственным праздником , а 21 марта - выходным днем.

Значимость этого периода года для жизни людей с древнейших времен породила множество обычаев и обрядов, связанных с магией, культом природы и плодородия, верованиями в умирающую и воскрешающуюся природу.

Задолго до праздника, примерно за две недели, на блюдах высевают пшеницу или чечевицу. К празднику их зеленые ростки должны достичь 5-7 см и стать украшением стола, символом рождения новой жизни, Нового года. Но на этом приготовления не заканчиваются. Ближе к празднику зерно проращивается еще раз - чтобы стать основой для праздничного блюда.

Перед Наврузом нужно покаяться в грехах , примириться с недругами, простить долги. В дни Навруза добрые ангелы-фаришта приносят изобилие и благоденствие тем, у кого чисты помыслы, кто светел душой, у кого убрано в доме, потому что люди верили - чистота пространства вокруг человека отражает ясность его внутреннего состояния. Кроме того, к злопамятным и вредным грязнулям добрые ангелы даже заглядывать не станут.

Поэтому перед Наврузом хозяева стараются привести в порядок дом, побелить и подремонтировать его. Также перед праздником украшают дома, убирают мусор на улице.

Обязательно стирается одежда, особенно детская - ведь дети считаются больше всех подвержены сглазу, а вода все должна смыть. Еще до ислама неделя перед Наврузом считалась посвященной душам предков. Предков поминали, делая им подношения и прося у них помощи в будущем году, защиты от бед.

Наступлению Нового года предшествуют символические обряды очищения . В "среду радости" (последнюю среду перед Наврузом) на улицах городов и сел зажигают костры, и люди должны семь раз перепрыгнуть через один костер или по одному разу через семь костров. В последнюю ночь старого года принято обрызгивать друг друга водой и перепрыгивать через проточную воду, чтобы очиститься от прошлогодних грехов.

Навруз - это время гаданий . Особенно увлекаются этим заневестившиеся девушки, которые в этот вечер бросают через голову ботинок и по направлению его носка определяют - останутся они в родительском доме еще на год или переедут в дом суженого.

Кроме того, в праздничный вечер с наступлением Навруза принято подслушивать разговоры соседей через окна или двери, и в зависимости от услышанного приятного или неприятного разговора определять, насколько удачен или неудачен будет наступающий год как для подслушивающих, так и для хозяев.

Сам праздник начинается затемно, когда, надев новые одежды, вся семья собирается за столом, на который ставят новую посуду. Стол на Навруз накрывают особый и называют его "хафт-син". Обязательно на столе должны быть семь (хафт) продуктов, названия которых начинаются с арабской буквы "син": семена руты - сипанд, яблоко - себ, черные косточки - сиахдане, дикая маслина - санджид, уксус - сирке, чеснок - сир и проросшее зерно - сабзи.

Возможен другой набор семи предметов, например, в Иране в него входят секке - монета; серке - уксус; сир - чеснок; сумах - специя; саману (у других народов сумалак) - блюдо, для приготовления которого используется зерна проросшей пшеницы; санджед - ягода лоха; сабзе - зелень, пророщенные в воде семена льна и злаковых, символизирующие оживление природы.

Магические семь предметов и продуктов на столе становятся символическим даром Солнцу, которое, принимая этот дар, должно позаботиться о богатом урожае.

Кроме того, на столе ставится зеркало и зажигают по числу членов семьи свечи, которые нельзя гасить, пока они не догорят до конца. Обязательно большой праздничный хлеб или лепешки, чаша с водой, на которой должен плавать зеленый лист, чаша с розовой водой, фрукты, орехи, миндаль, рыба, петух, молоко, простокваша, сыр, крашеные яйца. В древности каждая из составляющих имела особое значение для урожая будущего года, для судеб членов семьи. Сейчас эта символика утеряна, но традиция осталась.

Готовится плов . Ведь в Центральной Азии ни один праздник не обходится без него. Но главными на столе будут гуджа (у некоторых народов халим или халиса) и сумалак (сумаляк, саману). Процесс приготовления этих блюд длительный и трудоемкий. Начинают их готовить с вечера и уходит на это вся ночь, предшествующая Наврузу. Приготовлением сумалака занимаются только женщины, а гуджи или халима (халиса) - мужчины. Гуджа готовится из семи видов злаков с добавлением мяса, причем все разваривается до состояния однородной массы. Халим (халиса) представляет собой кашу из пшеницы и мяса, у некоторых народов с добавлением гороха и овощей. А сумалак - это халва, приготовленная из проросших ростков пшеницы, которые перемалываются, а затем варятся в котле на хлопковом масле (у некоторых народов на воде) с добавлением муки. Эти блюда очень полезны для здоровья, поскольку богаты витаминами и аминокислотами.

Для приготовления сумалака у огромных котлов собираются все женщины в большой семье , а в городах - соседки, по очереди беспрерывно помешивая в них, чтобы блюдо не пригорело. Ночь превращается в женские посиделки с разговорами, песнями и даже танцами. Главное чтобы не пригорело. Утром сумалак раздают всем, кто участвовал в приготовлении блюда или внес свою долю продуктов. В свою очередь, эти люди угощают им своих родственников и знакомых, разнося его в пиалах по домам.

После охлаждения блюдо подается к столу. При этом считается, что по изображению, которое проявится на поверхности сумалака, определяют, что сулит новый год , а само блюдо наделяет людей физическими и духовными силами.

Пришедшим на праздник гостям хозяин протягивает блюдо с едва проросшим зерном, поедание которого символизирует приобщение к возрождению всего живого.

Праздничный ритуал не ограничивается сладким, добрым застольем. В этот день дети ходят по домам и поют песни про Навруз, а их одаривают сладостями. На улицах выступают артисты, соревнуются острословы, звучат песни, шутки. До позднего вечера продолжается веселье и смех, а утром праздник продолжается, хотя уже и не с той пышностью, а просто в домашнем кругу.

В древние времена Навруз праздновали 13 дней. В конце торжеств люди выходили в поле, где и встречали Новый год. Такова была примета. Считалось, что вышедшему в эти дни в поле насладиться природой, в течение всего предстоящего года будут сопутствовать счастье и благополучие.

Эта традиция сохранилась в Иране , где празднование Навруза длится обычно в течение 13 дней, из которых первые 5 дней посвящены встрече Навруза и посещению родных и друзей. Девятый день известен как Шахрйаран Навруз (шахский Навруз), а тринадцатый день как Сизда‑бедар ("Тринадцатое вне дома").

Люди вместе со своими родственниками проводят 13-й день весны на лоне природы, как бы примиряясь с природой. Считалось, что вышедшему в эти дни в поле насладиться природой в течение всего предстоящего года будут сопутствовать счастье и благополучие. И таким образом связанные с наступлением Нового года празднества заканчиваются посещением вечно живой природы и размышлением о знамениях сотворения.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников

И книгах А.Новых. Передача «Сознание и Личность» и статьи из цикла «Интересные места. Нам есть чему поучится у древних» дали возможность по-новому взглянуть на самый любимый с детства праздник, праздник Пасхи, понять его духовную суть.

«Например, в странах Средней Азии, где традиционно исповедуется ислам, отмечается праздник - Навруз-байрам, то есть Новый год. Это один из древнейших праздников. Он отмечается в ночь накануне дня весеннего равноденствия. И вот интересно, что этот праздник ежегодно отмечается в честь празднования воскрешения из-под земли Доброго духа, несущего свет, и поражения Злого Духа. Почти как современная Пасха» (из передачи «Сознание и Личность»)

А при дальнейшем ознакомлении с традициями праздника Навруз была просто удивлена сколько отголосков духовных знаний в них сохранилось.

Когда празднуется? По Григорианскому календарю Наурыз праздновался 9 марта, а по новому приходится с 21 на 22 марта, реже на 23 марта. Есть поверье, что с 3-х часов ночи на 22 марта обходит степь Кызыр- Ата – носитель Добра. Считалось, что он является в образе аксакала и одаривает счастьем, достатком, благополучием, всякого, увидившего его. Он сажает деревья, под его взглядом земля становится плодовитой, а камни могут расплавиться, превратившись в живительную влагу. Даже Кок тас (горный камень в Самарканде) тает. Эта ночь называется «кызыр туни» («ночью счастья»). Это также «День прихода добра на землю», «день прилета грачей», «начало года», «день когда зеленое счастье (т.е. трава) открывает глаза», «день спуска на Землю Года», «день, когда каменные груди Матери – Земли смягчаются и дают молоко». В ночь прихода Кызыр-Аты, для того, чтобы обильные дожди и высокий урожай, казахи заполняли всю имеющуюся посуду пшеницей, просом, ячменем, овсом, молоком, родниковой водой, веря, что если будет обильно в доме в Новый год, так будет и до следующего года.

Пасха считается днем магнитного равноденствия и специально вычисляется астрономически.

«Дарысын» - переводится с киргизкского «принять лекарство». Тогда получается, что женщины окропляли землю молоком, говоря «Личность, прийми лекарство!». Под молоком возможно подразумевается созидательная энергия женского начала Аллат .

Празднование Наурыза начинается со старинного ритуала «Булак корсен козин аш» («Увидишь родник – расчищай его исток»). Встречая рассвет, мужчины и молодежь, взяв руки кетмени, лопаты, собирались в условленном месте, у родника, арыка или любого другого водозабора и производили посадку деревьев, затем ремонтировали жилище.

И стар, и млад протягивали к солнцу раскрытые ладони, затем благоговейно проводили по лицу. Отсюда этот жест у казахов, когда говорят «Бисмиллях!»

В день Наурыза варили Наурыз-коже (молочную похлебку) – главное ритуальное блюдо из головы барана, копченого мяса и молозива (уыздан). В старину женщины соревновались в том, чье Наурыз коже будет вкуснее. Это тоже своеобразный конкурс, потому, что есть поверье, если ты отведаешь Наурыз коже в семи домах, то год для тебя будет удачливым. Поэтому каждая состоятельная семья старалась вынести свой казан с Наурыз коже. Лучшая хозяйка награждалась сердечными пожеланиями и доброй славой. А это в старину ценилось больше всего.

По древнему верованию иранцев, все члены семьи в момент прихода нового года, когда солнце вступает в созвездие Овна, должны собраться все вместе у себя дома, за столом «Хафт син» (хафт – с персидского семь, син – буква алфавита /порядковый номер в алфавите - 12 , день недели - четверг, цвет - голубой, это последняя буква в Коране. Отношение Вселенной к ее структуре/, то есть стол с семью предметами, названия которых начинаются на букву «син», то есть «с». На белой скатерти стола «Хафт син» помещают семь наименований растительной пищи, которые символически и несут в себе добрую примету об изобилии растительности и сельскохозяйственных продуктов, в числе которых «сиб» (яблоко), «сабзе» (проросшие ростки пшеницы или других злаковых культур), «сенджед» (лох), «сомаг» (сумах), «сир» (чеснок), «серке» (уксус), «саману» (род кушанья из солода) и т.п. Кроме того украшением стола «Хафт син» является зеркало, свечи, посуда с поллоком, посуда с водой с помещенныйм в нее померанцемм, крашенные яйца, живая золотая рыбка в сосуде с чистой водой, хлеб, зелень,розовая вода, цветы (гиацинты), монеты и религиозная книга (у мусульман – Коран, а у зороастрийцев – Авеста). Этот стол во многих домах сохраняется накрытым до тринадцатого дня Навруза.

«Интересно, что одними из главных атрибутов стола являются свечи, зеркало и крашеные яйца. Все они имеют символическое значение, и это значение связано с духовной интерпретацией этих символов. Вот, например, свеча - это внутренний огонь человека, его жизненная сила, а яйцо символизирует зарождение духовной жизни человека. И вот праздник Навруз праздновали ещё в эпоху расцвета древней религии зороастризм, которая предшествовала и христианству, и исламу». – (из программы «Сознание и Личность»)

Затем наступает очередь приготовления праздничных блюд. Сладости на Востоке всегда были в почете. Каждая хозяйка непременно готовит шекербуру (олицетворяет Луну и представляет собой сладкий пирожок с начинкой из орехов, сахара и кардамона), гогал (слоеная булочка с соленой начинкой, олицетворяющая Солнце) и бадамбуру (пирожок с орехами очень красивой и замысловатой формы). Пахлава в представлении не нуждается, так как давно обрела популярность и в Украине. Но что она символизирует, вы, скорее всего, не знаете. Оказывается, пахлава - это звезды на небосклоне, а ее 9-12 слоев - слои атмосферы. Не такое уж и простое это кондитерское изделие из слоеного теста в сиропе…

В этот день проводится много благотворительных деяний имущими. В центре площади ставится роскошная юрта. Из нее семеро нарядных женщин выносят и расставляют вокруг дома пустую посуду. Чем больше, разнообразнее и богаче посуда, тем лучше. Этот обряд олицетворяет благосостояние, вкус и мастерство хозяина дома. Затем женщина с благожелательной улыбкой угощают добрых людей, наполняя все чаши айраном- кефиром и разливая его во все приготовленные посуды. И каждый страждущий может подойти и напиться.

Пожилые женщины в белоснежных кимешеках разбрасывают «шашу»: этот обряд можно сравнить с мифологическим рогом изобилия, из которого сыплются в толпу сладости и угощения. Все женщины в этот день красят волосы хной, делают маникюр. Если же в какой-нибудь семье траур, то близкие, родственники или соседи приглашают женщин для праздничного мытья в бане, делают женщинам маникюр и окрашивают их волосы. Данный обычай должен означать, что семья смыла траур и несчастье, обрушившееся на нее в прошедшем году, и уже имеет право наравне со всеми встречать Новый год и веселиться.

Одним из дошедших до нас обрядов Навруза, связанных с хозяйством и скотоводством, является обвязывание красной материей рогов быка, дойной коровы, баранов, выделенных для свадьбы. В Новруз нельзя закалывать лошадь, убивать собак, даже змей.

Существует немала ритуалов праздника, направленных на единение и чистоту.

Когда Новый год в «ночь счастья» заходил в дом, казахи на почетном месте зажигали две свечи, приговаривая: «Одна лучина не станет светом» , « Если Новый год войдет в чистейший дом, этот дом будет свободен от болезней и зла». Поэтому накануне праздника казахи наводили идеальную чистоту и порядок в доме.

В этот праздничный день не становилось ни царя, ни рабов, в этот день хан сажал на свой трон раба. Это день равенства всех: мужчин и женщин, детей и стариков, богатых и бедных, это праздник уважения к старшему, любви к младшему.

В то же время существует неписаный обычай - в дни весеннего праздника одаривать людей праздничной "долей" (Новруз пайы). В поднос укладываются праздничные лакомства, сямяни, свечи, хонча и отсылается соседям и друзьям. Этот поднос не положено возвращать пустым, так как в этом случае, по народному верованию, дом лишится достатка. Поэтому получившие хончу, возвращают посуду, но уже с другими праздничными угощениями, в соответствии со своим вкусом и возможностями. Немаловажно, что новогодние подарки желательно подносить не только азербайджанцам, но и представителям других наций, и религий, чтобы и они смогли разделить радость праздника Навруз.

В Навруз собирают подснежники, ландыши, фиалки, вьют венки из полевых цветов, вплетают цветы в волосы, собирают холодянку (дикую мяту). В то же время запрещается приносить в дом нарциссы.

По существующей традиции, в этот день мудрые старейшины – аксакалы дарят обществу слово – благословение («бата»). Это доброе пожелание заканчивается древними словами: «Пусть будет благополучным народ! Пусть будет много молока! Пусть этот день принесет обилие! Пусть все зло и все черные дела провалятся сквозь землю! Пусть духи предков всегда поддерживают нас!»

Празднование Нового года завершается днем на 13-й день Навруза. Все должны выйти из дому или выехать за город, или на окраину села и провести весь день на лоне природы и этим освободиться от невзгод числа "13", которое азербайджанцы считают "невезучим". Люди как бы стараются оставить в поле всевозможные невзгоды, которые могут случиться за год, а к вечеру возвращаются домой. Последний, 13-й день Нового года, завершается старинными играми - скачками на верблюдах и лошадях, различными молодежными и детскими играми, соревнованиями, в которых участвуют наравне с мужчинами женщины и девушки.

Благодаря уникальным знаниям из книг А.Новых, из передач с Игорем Михайловичем мы сегодня имеем возможность осознать какое духовное значение несли традиции разных народов мира, реконструировать духовную сторону жизни общества, а самое главное - это возможность обрести себя настоящего.

Источники:

программа «Сознание и Личность»
книга А.Новых «Птицы и камень»
«Навруз – праздник прихода добра на Землю».
._nam_est_chemu_pouchitsya_u_drevnih._svyatye_holmy__chast_i
._nam_est_chemu_pouchitsya_u_drevnih._svyatye_holmy._chast_iii._huzhalar-tavy
https://allatravesti.com/katary__nositeli_istinnogo_ucheniya_iisusa
А.Л. Чижевского «Земное эхо солнечных бурь»
https://www.trend.az/azerbaijan/society/2254700.html http://sayanskaya.com/%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0-%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85-%D0%BE%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D0%B9-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/

Подготовила: Lana



Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png