Игры разных народов

Дети играют в игры повсюду: и в окрестностях пустыни Калахари, и на Крайнем Севере. Некоторые из игр известны повсеместно и не имеют четкой территориальной принадлежности (прятки, жмурки).
Но есть игры, о которых не подозревают даже дети соседней области. И, конечно, у каждой народности есть свои исконно национальные игры.
Вот некоторые из игр, в которые играют дети стран ближнего зарубежья.

Литовская игра: квинта
В игре участвуют пять человек. На земле или асфальте вычерчивают прямоугольный квадрат со стороной 10 м. Четверо участников становятся в углы квадрата. В центре квадрата чертят круг диаметром 1,5 м, в него становится пятый игрок - квинта.
Угловые игроки бросают в него мячом, а квинта старается увернуться от мяча, не выходя за пределы круга. Попавший в квинту игрок занимает его место.

Украинская игра: аисты
В игре участвуют 6-8 человек. Они изображают аистов. Все аисты становятся в один общий круг. Каждый аист очерчивает вокруг себя круг диаметром в один метр - гнездо. У водящего нет гнезда, он стоит в центре круга.
По сигналу водящего все аисты поднимают правую ногу и стоят на одной левой.
Водящий прыгает по кругу на одной ноге, выбирает себе любое гнездо и запрыгивает в него.
Как только в гнезде окажется два аиста, оба они должны выскочить из гнезда и, прыгая на одной ноге, обогнуть общий круг - один справа, другой слева; ногу разрешается менять.
Остальные аисты могут в это время опустить ногу. Тот, кто вернется в гнездо первым, занимает его, опоздавший становится водящим.

Таджикская игра: сафед - чуба к
Играет четное количество участников, не менее 6 человек. Игроки выстраиваются в шеренгу и рассчитываются по номерам.
Четные номера будут одной командой, нечетные - другой. Расстояние между игроками 1 м.
Игрокам каждой команды выдают небольшие палочки, окрашенные в определенный цвет. На каждой палочке стоит номер игрока.
Играющие запоминают цвет палочек своей команды и меняются ими с соседом.
По сигналу все должны забросить палочки как можно дальше, по следующему сигналу побежать за ними. Каждый должен найти и подобрать свою палочку (которую забросил сосед). Если по дороге попадаются палочки чужой команды, их можно забрасывают еще дальше.
Побеждает команда, все игроки которой раньше вернутся на место со своими палочками.

Туркменская игра: аксак - таук («хромая курица»)
Играющие делятся на команды по три человека и становятся вдоль линии старта. Стоящие с краю в каждой тройке берутся за руки, а стоящий между ними закидывает левую ногу на их соединенные руки и свои руки кладет им на плечи.
По сигналу каждая тройка на пяти ногах направляется к финишной черте, которая находится на расстоянии 20-30 м от старта.
Побеждает тройка, пришедшая к финишу первой.

Белорусская игра: шпень
В центре поля устанавливают деревянный брусок-шпень, рядом с ним становится водящий, а вокруг остальные игроки с битами в руках.
Их задача - бросить биту и попасть ей в шпень так, чтобы он укатился как можно дальше от центра. Если кому-то из игроков это удалось и шпень откатился далеко, водящий должен подбежать, взять его и снова установить в центре поля. В это время игроки бегут за своими битами и подбирают их.
Водящий, установив шпень, должен попытаться захватить любую из бит, опередив ее хозяина. Если ему это удается, он становится игроком, а игрок, не успевший вернуть свою биту, - водящим. (Палки, летящие в шпень, могут задеть водящего, поэтому ему нужно быть внимательным, чтобы не попасть под удар биты).

Латышская игра: балтени
В эту игру лучше всего играть летом на лесной полянке или в парке.
Все участники ложатся на траву вниз лицом и закрывают глаза. Водящий как можно дальше забрасывает биту (балтени) в кусты или заросли травы, чтобы ее сложно было найти.
По сигналу водящего игроки встают и бегут искать балтени. Нашедший ее становится ведущим.

Армянская игра: берд («крепость»)
Берд по-армянски означает «крепость». Игра предназначена для большого количества участников, в нее можно играть во дворе или на спортивной площадке.
Участвуют две команды. Одна из них - защитники крепости, другая -нападающие. Защитники располагаются вокруг большого камня или пенька, можно использовать деревянную чурку - это и будет крепость. Нападающие рассредоточиваются по всей площадке.По сигналу нападающие стремятся проникнуть в «крепость» и захватить ее. Крепость считается взятой, если нападающий коснулся ее рукой или наступил ногой. За это команда нападающих получает очко. Защитники крепости стремятся осалить нападающих.
Осаленный нападающий выбывает из игры. Нападающие могут брать защитников в плен. Для этого нужно увести защитника подальше от крепости, а затем пробежать между крепостью и защитником.
Если нападающему удалось сделать такую пробежку, то защитник считается пленным и выбывает из игры.
Если осталось мало защитников, им разрешается сомкнуться в более плотный круг, если нападающих осталось мало, командам предлагают поменяться ролями, начислив защитникам одно очко.
Выигрывает команда, раньше других набравшая 5 очков.

Венгерская игра: один в кругу
Игроки образуют круг, диаметром не превышающий 10 м. В центр круга становится водящий. Игроки кидают друг другу маленький мячик. Водящий старается его перехватить. В удобный момент любой из игроков может бросить мяч в водящего.
Если водящему не удалось увернуться от мяча, он остается в центре круга.
Если удалось, он покидает круг, а его место занимает игрок, бросавший мяч.
Если водящему удалось перехватить мяч, брошенный в него, или во время передачи от игрока к игроку, он может бросить мяч в любого игрока.
Если попадет - игрок займет его место, если нет - остается водить дальше.

Если ваше чадо пока не способно показать на карте Пакистан или Армению, а Вам сильно этого хочется, организуйте для него и его друзей подвижные игры народов мира, популярные у маленьких жителей далеких стран. Но прежде предложите ребятам найти эти государства на глобусе, а затем расскажите о культуре и обычаях населяющих их людей, о нюансах а потом ознакомьте их с правилами веселых игр народов мира.


Детские подвижные веселые игры со всего мира


Детская игра из Чили: «Беги, Гуарача, беги!»

Объясните юной компании, что в Чили, государстве на юго-западе Южной Америки, говорят на испанском языке, а «Гуарача» - слово, которого нет в словаре, придумано для забавы.

Количество игроков: пятеро и больше, возраст от 5 лет и старше.

Что понадобится: носовой платок.

Как играть: дети садятся в кружок. Оглядываться запрещено. Задача ведущего, который находится за кругом, незаметно положить на спину одного из игроков носовой платок. Если ребенок это почувствовал, он должен догнать ведущего, и тот выбывает из игры. Если же догнать не удается, игра продолжается без проштрафившегося участника.

Детская игра из Греции: «Агалмата».


Греция, государство на юге Европы, знаменита античными мраморными статуями. Найдите самые знаменитые из них в интернете и продемонстрируйте юной компании еде до начала игры.

Количество игроков: четверо и больше, от 10 лет и старше.

Как играть: один из игроков стоит с закрытыми глазами в центре большой открытой площадки и медленно считает до десяти. Остальные же в это время стараются принять позу любой понравившейся статуи. Для достоверности образа не возбраняется использовать подручные предметы – палки, мячи и прочее.
«Агалмата» («статуя» по-гречески), - кричит ведущий, и игроки замирают. Если «статуя» не удержала равновесия, она выбывает, ведущий старается рассмешить игроков. Самого стойкого объявляю новым ведущим. Это идеальная игра для развития координации движений.

Детская игра из Пакистанa: «Верх – низ»


Юные обитатели пакистанских городов, государства в Южной Азии, любят смеяться и кричать. Эта веселая, подвижная игра помогает им выплеснуть избыток энергии.

Количество игроков: четверо и больше, от 4 лет и старше.

Что понадобится: открытая площадка с пеньками, горкой, качелями, камнями или крепкими скамейками.

Как играть: если ведущий кричит слово «Низ», на земле оставаться нельзя – нужно как можно быстрее прыгнуть на пенек, скамейку, горку… Если же прозвучала команда «Верх», все должны спуститься на землю. Тот, кого «засалили», становится ведущим.

Детская подвижная игра из Ганы: «Пилоло!»


У маленьких жителей сельских районов Ганы, государсва в Западной Африке, мало игрушек, но они находят массу способов повеселиться.

Количество игроков: шестеро, от 4 лет и старше.

Что понадобится: палочки, камушки или по одной монетке на игрока.

Как играть: назначьте ведущего и судью, определите финишную прямую. Дети отворачиваются и ждут, пока ведущий спрячет монетки или камушки. Когда он крикнет «Пилоло!» («Искать!»), судья включает секундомер, а игроки находят монетки и бегут с ними к финишу. Прибежавший первым получает одно очко. Затем монетки собирают, назначают новых ведущего и судью, и игра продолжается. Выигрывает тот, кто набрал больше очков (запомнить, у кого сколько баллов, - обязанность судьи).

Детская игра из Великобритании: «Получи подарок»


Эта забава у жителей островного государства на севере Европы очень популярна, особенно на праздновании дня рождения. Подарок в яркой упаковке передают под музыку.

Количество игроков: пятеро и больше, от 4 лет и старше.

Что понадобится: подарок-сюрприз, цветная бумага, музыка.

Как играть: упакуйте забавные игрушки в несколько слоев бумаги разного цвета, усадите детей в кружок и включите музыку. Подарок передают по кругу до тех пор, пока ведущий не выключит звук. Ребенок, в руках которого оказался сюрприз, снимает первый слой бумаги. Игра продолжается до тех пор, пока упаковка не будет снята полностью. Подарок достается победителю, а по кругу пускают новый сувенир. Взрослые должны позаботиться о том, чтобы подарки получили все игроки.

Детская игра из Австралии: «Скиппиру-кенгуру»


Австралия – это и страна, и континент, где обитаю удивительные животные: тасманский дьявол, утконос, валлаби, вомбат, коала, кукабара и, конечно же, любимец всех малышей – кенгуру.

Количество игроков: пятеро и больше, от 3 лет и старше.

Как играть: дети садятся в кружок, ведущий просит одного из них выйти в середину, сесть на пол, наклониться вперед и закрыть глаза – это спящий кенгуру Скиппиру. Остальные – охотники. Ведущий называет имя одного из детей, тот дотрагивается до «кенгуру» и говорит: «Угадай, кто тебя поймал?» Если ребенок назвал имя «охотника», игроки меняются местами.

Игра продолжается до тех пор, пока кенгурушкой не побывают все участники. Эта игра популярна в австралийских детских садах: она помогает детям быстрее познакомиться друг с другом и развивает слух.

Детская игра из Армении: «Битва на яйцах».


Эта игра очень популярна в Закавказье, где расположена одна из бывших советских республик. Украинцам забава знакома как пасхальная.

Количество игроков: двое, от 3 лет и старше.

Что понадобиться: пара сваренных вкрутую яиц.

Как играть: став лицом друг к другу, дети легонько сталкиваю яйца острыми концами, пока одно из них не треснет. Потом повторяют битву, но уже тупыми концами. Опыт показывает, что крутые яйца трескаются только после 3-4 ударов и не льются одновременно. Победитель получает оба яйца. После игры трофеи используют для приготовления салата или бутербродов для всей компании.

Спасибо за внимание, играйте со своими детьми - это пойдет на пользу всем!

Народные подвижные игры

В течение исторического пути у каждого народа складываются свои самобытные черты национальной культуры. Помочь детям постичь своеобразие, красоту, гармонию культур разных народов призваны народные подвижные игры. В этом заключается большое познавательное и воспитательное значение национальных игр. Более того, совершенно очевидно, что знакомство с культурными традициями совершенствует эстетический вкус у детей.

Национальные игры играют большую роль и в физическом развитии детей. Они воспитывают волю, мужество, стремление к победе.

Немаловажным будет замечание о том, что народные подвижные игры явились основой всех последующих игр.

Русская игра «Коршун»

Среди игроков распределяются роли: один становится «коршуном», другой – «курицей», все остальные – «цыплятами». «Цыплята» выстраиваются в колонну за «курицей» по модному, крепко держась за пояс друг друга. Игра начинается с диалога:

Коршун, коршун, что с тобой? – хором спрашивают «цыплята».

Я ботинки потерял, - отвечает «коршун».

Эти? – курица и вслед за ней «цыплята» выставляют правую ногу в сторону.

Да! - кричит «коршун» и бросается ловить «цыплят».

«Курица» при этом защищает «цыплят», не толкая «коршуна». Пойманный «цыплёнок» выходит из игры.

Русская игра «Цепи кованые»

Две шеренги детей, взявшись за руки, становятся друг против друга на расстоянии 15 – 20 м. Одна шеренга детей кричит: «Цепи, цепи, разбейте нас!». Другая спрашивает: «Кем из нас?». Первая, посовещавшись, отвечает: «Димой». Дима разбегается и старается разбить вторую шеренгу. Если разбивает, то уводит в свою шеренгу ту пару участников, которую он разбил. Если не разбивает, то встаёт в шеренгу, которую не смог разбить. Выигрывает та команда, где оказывается больше игроков.

Русская игра «Вышибалы»

Участники делятся на две команды: ведущие и играющие. Очерчивается прямоугольник – «город». С противоположных сторон находятся ведущие. У них – мяч. В середине «города» стоят играющие. Ведущие попеременно бросают мяч в играющих, стараясь попасть в них. В кого попал мяч, тот выбывает из игры. Кто из детей поймал мяч, тому засчитывается «свечка», т.е. он может при попадании в него остаться в игре. Также свою «свечку» можно отдать кому-нибудь из тех, кто уже выбит. Ведущие попеременно бросают мяч, пока не выбьют всех играющих, не переступая черту «города». Затем команды (ведущие и играющие) могут поменяться местами и продолжать игру.

Карельская игра «Я есть» («Олента»)

Игра проводится на площадке длиной 50-60 м и шириной не более 10 м. Игроки делятся на две равные команды и с помощью жребия определяют, какая из них будет выходить первой. На середине площадки обозначаются 2 линии, с расстоянием 2 – 3 метра, за которыми друг против друга выстраиваются команды в шеренги. Игра начинается с того, что игроки убегающей команды вместе хлопают в ладоши, быстро поворачиваются и устремляются к своему краю площадки. Водящая команда устремляется за ними, стараясь коснуться любого убегающего, прежде чем тот пересечёт свою линию. Тот игрок, которого задели, должен громко произнести: «Олента!» («Я есть!»). После чего он и вся его команда разворачиваются и принимаются ловить игроков водящей команды, стремящихся убежать за черту в конце своей площадки.

Игра продолжается до тех пор, пока одной из команд не удастся в полном составе убежать за черту. Затем водит другая команда.

Татарская игра «Продаем цветы» («Чулмак цены»)

Играющие («продавцы») образуют круг, водящий - за кругом. Водящий, подходя к одному из «продавцов», начинает вести торг:

Эй, дружок, продай цветок.

Покупай…

Сколько дать тебе рублей?

«Продавец» называет цифру не больше 3.После этого водящий касается рукой хозяина цветка столько раз, за сколько «продавец» согласился продать цветок; затем и водящий, и «продавец» обегают круг навстречу друг другу соответствующее количество раз. Кто быстрее добежит до свободного места, становится «продавцом», а игрок, оставшийся без места, - водящим.

Туркменская игра «Держи за хвост»(«Чуйрук тутды»)

Игра требует распределения ролей: водящий – «волк», все остальные игроки – «овцы». Водящий находится в центре круга, который образуют «овцы». «Волк» притворяется спящим, «овцы», двигаясь по кругу, поют какую-нибудь песню. Постепенно «овцы» медленно начинают сходиться к центру, стремясь дотронуться до «волка». «Волк» же, неожиданно вскочив, принимается ловить «овец». Важно помнить, что водящий может начать игру только после того, как одна из «овец» дотронется до него. Пойманная «овца» становится «волком», и игра продолжается тем же образом.

Грузинская игра «Сахреоба»

У каждого игрока в руках сахре (тонкие палки диаметром 1 см, длиной 70 – 80 см.) Играющие раскладывают их на земле с интервалом 50 см. Чем больше участников, тем длиннее ряд палок, тем сложнее и интереснее игра. В начале и в конце ряда кладут плоские камни. Они являются своеобразным местом для отдыха, на который отводится не более 1 мин.

Варианты заданий:

    Участники игры должны по очереди, прыгая на одной ноге, обойти змейкой все палки. (Задание может выполняться трижды).

    Игроки должны перепрыгнуть через все палки, ставя стопы перпендикулярно им. Возвращаясь обратно, следует ставить стопы параллельно палкам.

По ходу игры могут придумываться новые задания с новым расположением палок. При этом новые правила обязательны для всех. Выигрывает тот, кто выполнит все упражнения без ошибок. Оступившийся выбывает из игры.

Якутская игра «Булчута» («Охотники»)

Игра проводится на местности с чётко обозначенными границами. Из числа играющих выбирается четное количество «охотников» («булчут»), например, на 20 участников 8 «охотников».

Игра может быть организована по-разному. В одном случае, «охотники» разбиваются по парам и образуют «аркан», берясь за руки. С помощью «аркана» «охотники» могут поймать любого игрока. К кому пойманный игрок стоит лицом, с тем он и образует новый «аркан». Задача каждого игрока – как можно быстрее освободиться из «аркана» или вообще ни разу не побывать в роли «охотника».

В другом случае, каждый пойманный игрок становится «охотником», таким образом, «арканы» постепенно увеличиваются. Игра заканчивается, когда последний игрок становится «охотником».

Внимание! В течение игры запрещается выбегать за границы поля, ловить можно и «охотников».

Хакасская игра «Ала хуча» («Пестрый баран»)

Игра «Ала хуча» еще известна как «Сахтангчы» («Сторож»).

Все играющие становятся парами, берутся за руки, выстраиваются в колонну. Впереди колонны находится «ала хуча» или «сторож». Он смотрит вперед и держит за руки первую пару. В это время последняя пара разделяется и бежит вперед. «Ала хуча» должен успеть их схватить, пока они его не обогнали. Если он не поймает бегущих, то они становятся впереди его. Если же он кого-нибудь схватил, то оставшийся без пары игрок занимает его место.

Узбекская игра «Чай-чай!»

Все играющие располагаются на площадке (10х12м), обведенной чертой. Водящий кричит: «Чай-чай!» - и, подняв руку, бежит по площадке. Остальные игроки должны догнать его и коснуться рукой. Игрок, которую удалось коснуться, становится «заводилой». Он тоже, закричав: «Чай-чай!» - подняв руку, бежит по площадке. Игра возобновляется. Тот игрок, которому удается долгое время оставаться не пойманным, считается победителем.

Правила игры: играющие не должны выходить за пределы площадки; нарушившие правила не принимают участия в игре в течение одного её построения.

Белорусская игра «Ленок»

На земле рисуют кружки – гнезда, которых по количеству на одно меньше, чем игроков. Все становятся в круг, берутся за руки. Ведущий в кругу делает различные движения, все повторяют их. По команде «Сажай лен!» игроки занимают гнезда, тот, кто не успел занять гнездо, считается «посаженным»: его «сажают» в гнездо до конца игры. Затем на земле убирают одно гнездо, и игра продолжается. Победит тот, кто займет последнее свободное место.

Осетинская игра «Чепена»

Выбирают ведущего (чепена). Он начинает игру словами:

Левой ногой, чепена! (Подпрыгивает на левой ноге влево)

Гой,гой,чепена! (Отзываются дети и повторяют движения ведущего)

Правой ногой, чепена! (Подпрыгивает на правой ноге вправо)

Гой,гой,чепена!(Дети повторяют то же)

Пойдем вперед, чепена! (Идет вперед, подняв руки)

Гой, гой, чепена! (Дети идут мелкими шагами вперед, подняв вверх руки)

Пойдем назад, чепена! (Мелкими шагами идет назад с опущенными руками)

Гой, гой, чепена! (Дети повторяют то же)

Все мы спляшем, чепена!(Начинается танец)

Кругом, кругом, чепена! (Дети начинают круговой танец под осетинскую музыку)

Внимание! Темп игры должен постоянно увеличиваться.

Латышская игра «Решето»

Играющие становятся в ряд. Один из участников игры остается вне ряда – он решето. Решето подходит к стоящему первым в ряду игроку и говорит:

Сей, сей, решето!

Тот спрашивает:

Что ты хочешь, решето?

Решето отвечает:

Мелкую муку.

Играющий, к которому обратился игрок-решето, произносит:

Беги за ней!

После этого «решето» бежит за участником игры, стоящим в ряду последним, и старается его поймать. Тот убегает и стремится встать первым в ряду. Если ему это удается, то он спасен. Если же «решето» поймает убегающего, то они меняются ролями, бывшее «решето» становится в ряд первым.

Правила игры: нельзя выбегать из ряда прежде, чем будут произнесены все слова.

Литовская игра «Король зверей»

Все играющие – «звери», один из них – «король зверей». Каждый «зверь» должен сказать «королю» свое название, но так, чтобы другие не слышали (тигр, волк, заяц и т.д.). «Звери» выстраиваются в один ряд напротив короля в нескольких шагах от него. У ног «короля» лежит мяч. «Король» называет какого-нибудь зверя, тот должен бежать, а «король» старается попасть в него мячом. Если мяч попадет в зверя, тот идет к королю и помогает ему (приносит мяч и др.). После того, как король назовет двух-трех зверей, он говорит: «Ловлю всех зверей!» Все бегут, а он старается мячом попасть в кого-нибудь.

Правила игры: «король» должен бросать мяч, не выходя за очерченную линию; новый король выбирается после того, как пойманы три-четыре зверя.

Казахская игра «Белая кость»

Участники игры становятся в шеренгу, берут белую кость (можно использовать резиновый мяч, деревянный ключ, резные палочки и т. д.) и напевают:

- Белая кость - знак счастья, ключ,

Лети до луны,

До белых снежных вершин!

Находчив и счастлив тот,

Кто тебя в миг найдет!

После этого ведущий бросает кость за шеренгу играющих. В этот момент никто не должен оглядываться назад, чтобы не видеть, в какую сторону летит кость. Когда кость упадет, ведущий объявляет:

- Ищите кость,

Найдете счастье скорей!

А найдет его тот,

Кто быстрей и ловчей!

Цель действий - быстро найти кость и незаметно для остальных принести ее ведущему. Если остальные участники заметят ее, они преследуют игрока и, слегка ударив по плечу, отбирают кость, затем тоже бегут к ведущему.

Для того чтобы быть незамеченным и без препятствий донести кость до ведущего, необходимо проявить ловкость, смекалку и находчивость. Один игрок под предлогом того, что он не может найти кость, идет к ведущему шагом, отвлекая тем самым, внимание соперников различными способами (например, громко говорит, указывая на другого, и утверждает, что кость якобы у него и т. д.). Если игрок нашел кость, т. е. оказался счастливцем, то вся группа или один из группы исполняют его желание: поют песни, читают стихи, подражают голосам животных.

Правила игры: замеченный игрок с белой костью обязан сразу же передать её; оглядываться во время передачи кости нельзя; искать ее разрешается только после сигнала ведущего; тот, кто нарушает правила игры, несет наказание по велению победителя.

Массовые игры

Самой большой популярностью в условиях Всероссийского детского центра «Океан» пользуются массовые игры. Их можно использовать и в условиях закрытого зала, и вне помещения. В ходе организации и проведения таких игр формируются морально–волевые качества, вырабатываются организаторские навыки. Основной задачей организатора массовых игр является обучение детей максимальному использованию своего воображения. Работа воображения стимулирует процесс игры.

«Васьки – Петьки»

Ведущий делит весь зал на две команды, одна – «Петьки», другая – «Васьки». Далее все вместе поют:

На солнечной поляночке

Стоит зелёный дом,

А на крылечке домика

Сидит весёлый гном.

Ведущий спрашивает: «Как тебя зовут гном?», - и показывает на одну из команд, которая отвечает скороговоркой:

Петька! У меня рубашка в клетку,

Я пришёл к Вам детки,

Чтобы съесть конфетку.

(«Петьки»)

Васька! У меня штаны в горошек,

Я пришёл из сказки,

Потому что я хороший.

(«Васьки»)

Всё это проводится несколько раз, ведущий показывает то на одну, то на другую команду, то на обе сразу, и одна из них должна перекричать другую.

«Ёжики, ёжики»

Ведущий спрашивает у участников игры: «Кто дружнее: девочки или мальчики? Хотите узнать? В этом поможет Вам игра. Повторяем все вместе слова и движения:

Два прихлопа (хлопают),

Два притопа (топают),

Ёжики - ёжики (выполняют движение, напоминающее вкручивание лампочек)…

Наковали - наковали (одним кулаком стучит по другому),

Ножницы - ножницы (выполняют движения режущих ножниц),

Бег на месте, бег на месте (имитируют бег),

Зайчики - зайчики (изображают зайчиков, хлопающих ушами)…

Ну-ка, дружно, ну-ка, вместе…»

После этих слов девочки громко кричат: «Девочки!!!», - мальчики: «Мальчики!!!», - а затем кричат все вместе. Ведущий, подводя итоги игры, говорит о том, что дружнее всего получилось тогда, когда кричали все вместе.

«Мы с тобой - одна семья!»

Ведущий предлагает повторять всем вместе текст и движения к нему.

Мы с тобой - одна семья:

Вы, мы, ты, я.

Потрогай нос соседа справа,

Потрогай нос соседа слева,

Мы с тобой – друзья!

Мы с тобой – одна семья:

Вы, мы, ты, я.

Обними соседа справа,

Обними соседа слева,

Мы с тобой – друзья!

Мы с тобой – одна семья:

Вы, мы, ты, я.

Ущипни соседа справа,

Ущипни соседа слева,

Мы с тобой – друзья!

Мы с тобой – одна семья:

Вы, мы, ты, я.

Поцелуй соседа справа,

Поцелуй соседа слева,

Мы с тобой – друзья!

«Охотники»

Ведущий предлагает всем вместе повторять текст и выполнять соответствующие движения:

Мы охотники на льва,

Не боимся мы его:

У нас огромное ружьё

И острый меч – ух!

Болото!

Под ним не проползти,

Над ним не пролететь,

Чап-чап-чап!

Мы охотники на льва,

Не боимся мы его:

У нас огромное ружьё

И острый меч – ух!

Ой, что это? Ой, что это? Ой, что это?

Лес!

Под ним не проползти,

Над ним не пролететь,

Его не обойти: дорога напрямик!

Вжик – вжик – вжик!

Мы охотники на льва,

Не боимся мы его:

У нас огромное ружьё

И острый меч – ух!

Ой, что это? Ой, что это? Ой, что это?

Море!

Под ним не проползти,

Над ним не пролететь,

Его не обойти: дорога напрямик!

Буль–буль-буль!

Мы охоттики на льва,

Не боимся мы его:

У нас огромное ружьё

И острый меч – ух!

Ой, что это? Ой, что это? Ой, что это?

Пустыня!

Под ней не проползти,

Над ней не пролететь,

Её не обойти: дорога напрямик!

Шшш-шшш-шшш!

И вот, наконец, сам лев: «Р-р-р!» На протяжении всей игры эмоции игроков нарастают, поэтому в конце весь зал при звуке «Р-р-р!» дружно кричит от страха и показывает, как он бежит от льва по пустыне, морю, лесу, болоту, сопровождая свой путь звукоподражанием «Шшш!», «Буль!», «Вжик!», «Чап!». В заключение потирают лоб, показывая, как славно они поохотились.

«Замотало»

В правилах игры ведущий сообщает: «При слове «замотало» нужно обнять себя, а при слове «размотало» - руки развести в стороны». Слова ведущего могут быть следующими: «Замотало – размотало. Замотало на соседа слева – размотало. Замотало на соседа впереди – размотало».

«Чихание слона»

Ведущий спрашивает детей о том, слышали ли они как чихает слон, и предлагает им его чихание послушать. Для этого он делит всех играющих на три группы. По сигналу ведущего, первая группа начинает кричать: «Ящички!»; вторая: «Хрящики!»; третья: «Потащили!». Ведущим проводятся несколько репетиций. Сначала группы по очереди проговаривают слова. Затем объявляется начало игры. По сигналу ведущего группы одновременно начинают громко кричать. После этого ведущий говорит: «Будьте здоровы!».

«Ипподром»

Ведущий в начале игры может поинтересоваться у игроков, бывали ли они на скачках, и предложить побывать им в роли лошадей. Игра начинается со слов: «На старт, внимание, марш!»

«Лошади» зацокали копытами по дороге (все выполняют поочерёдные хлопки правой и левой руками по коленям),

Вдруг – барьер (руки поднимают вверх и ударяют о колени),

Поскакали по болоту (оттягивают поочерёдно правую и левую щёки),

Двойной барьер (руки поднимают вверх и ударяют о колени, и так 2 раза),

Поскакали по мостовой (кулаками бьют себя по груди),

По песочку (трут ладони друг о друга),

Тройной барьер,

По дороге.

И вот уже видна финишная линия. Кто же быстрее?

После того, как все игроки достигли финиша, ведущий предлагает участникам положить свою правую руку на голову соседа справа, погладить по голове и сказать: «Хорошая лошадь! - затем погладить по голове самого себя и сказать,-А я всё равно лучше!»

«Рыбка»

Ведущий одной рукой изображает волну, а другой – рыбку. Как только «рыбка» показывается из воды, участникам необходимо её поймать хлопком. Смех и веселье всем гарантированы!

«Хлопки»

Ведущий предлагает всем участникам посоревноваться в умении хлопать. Для этого он говорит, сколько раз необходимо хлопнуть. По сигналу ведущего, все начинают как можно быстрее хлопать указанное количество раз. Происходит небольшое соревнование между участниками и ведущим, при этом количество хлопков ведущий постоянно увеличивает.

«Немая» песенка»

Ведущий предлагает всем вместе петь и выполнять соответствующие движения:

Чайничек (руками, вытянутыми параллельно друг другу, чертят в воздухе вертикальные линии)

С крышечкой, (делают рукой горизонтальную черту в воздухе)

Крышечка

С шишечкой, (руку сжимают в кулак)

Шишечка

С дырочкой, (указательным и большим пальцами изображают дырочку)

С дырочки

Пар идёт (имитируют движение пара).

Затем текст и движения повторяются с конца:

Пар идёт с дырочки,

Дырочка в шишечке,

Шишечка в крышечке,

Крышечка в чайничке.

Далее ведущий предлагает первое слово не петь, а только показывать движения к нему. Затем не поют первое и второе слово, и т.д. Важно не слиться, а правильно исполнить до конца немую песенку.

«Купила бабушка»

В начале игры ведущий даёт установку на запоминание слов и соответствующих им движений, т.к. в течение всей игры они будут повторяться, и при этом важно не ошибиться.

Слова ведущего:

Купила бабушка себе курочку (2 раза, все вместе попеременно ударяют правой и левой рукой по коленям),

Курочка по зёрнышкам кудах-тах-тах (2 раза, имитируют перекладывание зерен из одной ладони в другую).

После этого к каждому новому двустишию будет добавляться последняя строчка предыдущей фразы, например:

Купила бабушка себе уточку (2 раза, попеременно ударяют правой и левой рукой по коленям),

Уточка тя-тя-тя-тя (2 раза, делают рукой «змейку» от себя),

Курочка по зернышкам куда-тах-тах.

Купила бабушка себе индюшонка (2 раза, попеременно ударяют правой и левой рукой по коленям),

Индюшонок футы-нуты (2 раза, наклоняясь вперёд, поводят то правым, то левым плечом),

Уточка тя-тя-тя-тя,

Курочка по зернышкам кудах-тах-тах.

Примеры последующих фраз:

Поросёнок хрюки-хрюки (показывают руками на уровне носа пятак свиньи);

Коровёнка муки-муки (изображают рога коровы);

Лошадёнка цоки-цоки (делают руками движения, словно держат уздечку)

и др.

«Арам-сам-сам»

Ведущий предлагает всем вместе спеть песню 3 раза, выполняя при этом соответствующие движения:

Арам-сам-сам, арам-сам-сам (все хлопают себя по коленям),

Гули-гули, гули-гули (имитируют кормление голубее обеими руками, держа правую – над головой, левую - под головой),

Арам-сам-сам, арам-сам-сам (все хлопают себя по коленям),

О, е-э, о, е-э (делают руками восточное движение);

Арам-сам-сам, арам-сам-сам (все хлопают себя по коленям).

Гули-гули, гули-гули (имитируют кормление голубей обеими руками, держа правую – над головой, левую - под головой)

Арам-сам-сам, арам-сам-сам (хлопают соседей справа по коленям),

Гули-гули, гули-гули (имитируют кормление голубей обеими руками, держа правую – над головой, левую - под головой).

О, е-э, о, е-э (делают руками восточное движение);

Гули-гули, гули-гули (имитируют кормление голубей обеими руками, держа правую – над головой, левую - под головой),

Арам-сам-сам, арам-сам-сам (хлопают соседей справа по коленям),

О, е-э, о, е-э (делают руками восточное движение);

Гули-гули, гули-гули (имитируют кормление голубей обеими руками, держа правую – над головой, левую - под головой),

Арам-сам-сам, арам-сам-сам (хлопают соседей справа по коленям),

Гули-гули, гули-гули (у головы соседа слева имитируют кормление голубей обеими руками, держа правую – над головой, левую - под головой)

Арам-сам-сам, арам-сам-сам (хлопают соседей справа по коленям),

Гули-гули, гули-гули (у головы соседей слева имитируют кормление голубей обеими руками, держа правую – над головой, левую - под головой).

О, е-э, о, е-э (делают руками восточное движение);

Арам-сам-сам, арам-сам-сам (хлопают соседей справа по коленям),

О, е-э, о, е-э (делают руками восточное движение);

Гули-гули, гули-гули (у головы соседей слева имитируют кормление голубей обеими руками, держа правую – над головой, левую - под головой),

Арам-сам-сам, арам-сам-сам (хлопают соседей справа по коленям).

Темп исполнения необходимо постоянно увеличивать!

«Я – музыкант»

Ведущий говорит фразу и выполняет соответствующее движение к ней, затем предлагает находящимся в зале повторить это:

Я – музыкант (показывает сам на себя);

Мы- музыканты (обводит руками зал);

Мы-музыканты, кэмпл – таланты.

Я умею играть(показывает сам на себя);

Мы умеем играть (обводит руками зал).

Мы умеем играть на бубнэ(ударение на «э»; поднимает обе руки вверх и влево),

Бубна-таки (7 раз; хлопает поднятыми вверх и влево руками),

После этого ведущий начинает повторять текст сначала, но чуть быстрее, при этом вторая часть каждый раз меняется.

Мы умеем играть на трубе (изображает процесс игры на трубе),

Труба-таки (7 раз; изображает процесс игры на трубе),

Хэй (разводит руки в разные стороны).

Мы умеем играть на пузэ (ударение на «э») соседа слева;

Мы умеем играть на пяткэ (ударение на «э») соседа справа;

Мы умеет играть на нерве (ударение на «е»).

«Часы»

Ведущий: «Как быстро летит время! Часы являются необходимым предметом для каждого из нас. Давайте все вместе послушаем, как ходят часы, и посмотрим, что случается, если мы с ними обращаемся небрежно.

Правила игры: на один хлопок правая сторона зала говорит хором: «Тик». На два хлопка левая сторона зала отвечает: «Так». Ведущий сначала правильно чередует хлопки, потом дает два хлопка два раза подряд, затем - два раза по одному.

«Лавата»

Ведущий предлагает детям разучить слова песни:

Дружно танцуем мы,

Тра-та-та, тра-та-та,

Танец веселый наш -

Это «Лавата».

Наши руки хороши?

Все: Хороши!

Ведущий: А у соседа?

Все: Лучше! (берутся за руки и поют песню сначала).

Затем ведущий спрашивает: «Наши уши хороши?»

Все: Хороши!

Ведущий: А у соседа?

Все: Лучше! (берут друг друга за уши и поют сначала песню).

Ведущий может задавать такие вопросы: «Наши головы хороши?», « Наши колени хороши?» и т. д.

«Хи-хи, ха-ха»

Ведущий предлагает повторять вместе с ним слова и движения к ним:

Четыре (опускаем левую руку вниз влево),

Пять (поднимаем правую руку вверх вправо).

Ха-ха (отклоняемся назад).

Раз (поднимаем правую руку вверх вправо),

Два (поднимаем левую руку вверх влево),

Три (опускаем правую руку вниз вправо),

Четыре (опускаем левую руку вниз влево).

Хи-хи (слегка наклоняемся вперед),

Ха-ха (отклоняемся назад).

Раз (поднимаем правую руку вверх вправо),

Два (поднимаем левую руку вверх влево),

Три (опускаем правую руку вниз вправо).

Хи-хи (слегка наклоняемся вперед),

Ха-ха (отклоняемся назад).

Раз (поднимаем правую руку вверх вправо),

Два (поднимаем левую руку вверх влево).

Хи-хи (слегка наклоняемся вперед),

Ха-ха (отклоняемся назад).

Раз (поднимаем правую руку вверх вправо).

Хи-хи (слегка наклоняемся вперед),

Ха-ха (отклоняемся назад).

Все вместе кричат: «Ха!».

Темп произношения необходимо увеличивать от куплета к куплету.

«Джон Брамс Бой»

Ведущий предлагает спеть вместе с ним песню:

Джон Брамс Бой смазал лыжи,

Джон Брамс Бой смазал лыжи,

Джон Брамс Бой смазал лыжи,

И поехал на Кавказ. О, Джон!

Затем ведущий делает установку не произносить последнее слово «лыжи» в каждой строке, а делать в этом месте хлопок руками; в следующий раз заменять хлопками два последних слова в каждой строке, и так каждый раз, повторяя полностью только слова: «И поехал на Кавказ. О, Джон!». В итоге получается 15 хлопков и слова: «И поехал на Кавказ. О, Джон!».

«Кукушка»

Ведущий предлагает повторять слова и движения к ним:

Ой-ля-тарира! (ударяют ладонями по коленям).

Ой-ля-ку-ку! (говоря «ку-ку», делают щелчок пальцами).

«Кукушка» может куковать десять и более раз, при этом темп каждый раз ускоряется.

«У оленя дом большой»

Ведущий разучивает слова с детьми и поясняет, что каждое слово обыгрывается соответствующими движениями рук. Темп постепенно увеличивается при повторном исполнении песни.

Текст песни

Движения

У оленя дом большой.

Он глядит в свое окно.

Заяц по лесу бежит,

В дверь к нему стучит.

Припев:

«Тук-тук,

Дверь открой.

Там в лесу

Охотник злой!

Быстро двери открывай,

Лапку мне давай».

руками над головой изображают крышу дома;

параллельно руками перед лицом показывают квадратное окно;

изображают бег на месте;

изображают стук в дверь кулачком;

стучат правой ногой об пол;

открывают дверь;

правой рукой с оттопыренным большим пальцем показывают назад;

изображают руками ружье;

правой рукой имитируют приглашение в дом;

руки выставляют вперед ладонями наружу.

«Колобок»

Роли актеров

Фраза

Старик

Старуха

Амбар

Сусеки

Колобок

Заяц

Волк

Медведь

Лиса

«Не вопрос!»

«Не судьба!»

«Напрягись!»

«Ага-ага!»

«Чай, кофе, потанцуем!»

«Который час?»

«Еду я домой…»

«А чего Вы тут делаете?»

«Я не такая!»

Распределив роли, ведущий рассказывает сказку «Колобок». Когда он называет кого-то из героев, команда с соответствующим названием должна быстро сказать свою фразу. Задача ведущего: рассказать сказку как можно интереснее и запутаннее.

«Репка»

Ведущий делит всех участников игры на команды, соответствующие ролям, при этом называет фразы для них:

Роли актеров

Фраза

Репка

Дед

Бабка

Внучка

Жучка

Кошка

Мышка

«О, махина!»

«Тыкс – с!»

«Убила бы!»

«Я готова!»

«Лай-лай-лай!»

«Ну полай на меня, ну полай!»

«От винта!»

Распределив роли, ведущий рассказывает сказку «Репка». Когда он называет кого-то из героев, в команде с соответствующим названием должна быстро сказать свою фразу. Задача ведущего: рассказать сказку как можно интереснее и запутаннее

Детские подвижные игры народов мира – подвижные игры, в которые с удовольствием играют детишки из разных стран.

1 Русская народная игра «Пчелки и ласточка».

Ход игры. Играющие дети – «пчелки» – сидят на корточках. «Ласточка» – в своем «гнезде».

Пчелки (сидят на поляне и напевают).

Пчелки летают, медок собирают!

Зум, зум, зум! Зум, зум, зум

Ласточка. Ласточка летает,

Пчелок поймает!

«Вылетает» и ловит «пчел». Пойманный становится «ласточкой».

2 Русская народная игра «Капуста».

Цель: развивать двигательную активность детей.

Ход игры. Круг – это огород. В середине складывают платки, обозначающие капусту. «Хозяин» садится рядом с «капустой» и говорит:

Я на камешке сижу,

Мелки колышки тешу.

Мелки колышки тешу,

Огород свой горожу.

Чтоб капусту не украли,

В огород не прибегали

Волки и синицы, бобры и куницы,

Заяц усатый, медведь косолапый.

Дети стараются забежать в «огород», схватить «капусту» и убежать. Кого «хозяин» поймает – из игры выбывает. Участник, который больше всего унес «капусты», – победитель.

3 Русская народная игра «Мячик кверху».

Цель. развивать умение попадать в мишень.

Ход игры. Играющие встают в круг, водящий идет в середину круга и бросает мяч, говоря: «Мячик кверху!» Играющие в это время стараются как можно дальше отбежать от центра круга. Водящий ловит мяч и кричит: «Стой!» Все должны остановиться, а водящий, не сходя с места, бросает мяч в того, кто стоит ближе к нему. Игрок, в которого попал мяч, становится ведущим.

4 Русская народная игра «Волк».

Ход игры. Все играющие – «овцы», они просят «волка» пустить их в лес погулять: «Разреши нам, волк, погулять в твоем лесу!» Он отвечает: «Гуляйте, гуляйте, да только травку не щиплите, а то мне спать будет не на чем». «Овцы» сначала только гуляют в лесу, но скоро забывают обещание, щиплют траву и поют:

Щиплем, щиплем травку, зеленую муравку.

Бабушке на рукавички, дедушке на кафтанчик,

Серому волку грязи на лопату!

«Волк» бежит по поляне и ловит «овец», пойманный становится «волком», игра возобновляется.

Правила игры. Гуляя по лесу, «овцы» должны расходиться по всей поляне.

5 Русская народная игра «Блуждающий мяч».

Цель: развивать внимание, ловкость движения.

Ход игры. Все играющие, кроме водящего, встают в круг на расстоянии вытянутой руки. Они передают друг другу большой мяч. Водящий бегает вне круга и старается дотронуться до мяча рукой. Если это ему удается, то он идет на место того игрока, в руках которого находился мяч, а играющий выходит за круг. Игра повторяется.

Правила игры. Передавая мяч, играющие не должны сходить с места. Нельзя передавать мяч через одного, можно только рядом стоящему игроку. Игрок, уронивший мяч, становится водящим.

6 Башкирская народная игра «Липкие пеньки».

Цель: развивать ловкость и быстроту движения.

Ход игры. Три-четыре игрока садятся на корточки как можно дальше друг от друга. Они изображают липкие пеньки. Остальные играющие бегают по площадке, стараясь не подходить к ним близко. «Пенечки» должны постараться коснуться пробегающих мимо детей. Те, до кого дотронулись, становятся «пеньками».

Правила игры. «Пеньки» не должны вставать с места.

7 Белорусская народная игра «Ванюша и лебеди».

Ход игры. На земле чертят круг диаметром 10 м. Это лес, а в середине квадратик – это дом лесовика. В квадрате помещают Ванюшу и выбирают «лесовика». Остальные – «лебеди». «Лебеди», залетая в лес, пробуют забрать Ванюшу, а «лесовик» – поймать «лебедей» рукой. «Лебедь», которому удается вывести из леса Ванюшу, сам становится «лесовиком», и игра начинается сначала.

Правила игры. Забегать в дом «лесовика» нельзя. Пойманные «лебеди» выбывают из игры до смены ролей. «Лесовик» не имеет права выходить из леса и все время стоять возле дома, он должен двигаться по площадке.

8 Удмуртская народная игра «Водяной».

Цель: развивать ловкость, быстроту.

Ход игры. Очерчивают круг. Это пруд или озеро. Выбирается водящий («водяной»). Играющие бегают вокруг «озера» и повторяют слова: «Водяного нет, а людей-то много». «Водяной» бегает по кругу («озеру») и ловит играющих, которые подходят близко к «берегу» (линии круга). Пойманные остаются в кругу. Игра продолжается до тех пор, пока не будет поймано большинство игроков.

Правила игры. «Водяной» ловит, не выходя за линию круга. Ловишками становятся и те, кого поймали. Они помогают «водяному».

9 Кавказская народная игра «Перетягивание».

Цель: развивать силу, ловкость.

Ход игры. На площадке чертится большой круг. Он делится пополам чертой. По обе стороны от нее, спинами друг к другу, становятся два участника игры. На них надевается стальной обруч. По сигналу оба игрока начинают тянуть друг друга из круга. Кто кого вытянет, тот и выиграл.

Правила игры. Начинать тянуть следует одновременно по команде: «Марш!» Тянуть надо только вперед за счет корпуса и ног.

10 Мордовская народная игра «Круговой».

Цель: развивать меткость, быстроту реакций.

Ход игры. Играющие делятся на две команды, чертят большой круг и договариваются, кто будет в кругу, а кто за кругом. Те, кто остается за кругом, распределившись равномерно, стараются попасть мячом в детей, находящихся в кругу. Если кому-либо в кругу удается поймать мяч, он старается им попасть в любого другого ребенка за кругом. Если ему это удается, то у него в запасе очко, если нет, то он выходит из круга. Когда мяч запятнает всех детей, играющие меняются местами.

Правила игры. Мяч можно ловить лишь с воздуха, пойманный от земли не считается. Ребенок, поймавший мяч и попавший в игрока за кругом, остается в кругу. Если в него попадут, он остается в кругу, так как у него есть запасное очко.

11 Игра народов Севера «Перетяни».

Цель: развивать силу, быстроту движений.

Ход игры. На площадке чертят две линии на расстоянии 3–4 метров одна от другой. Играющие, разделившись на две команды, становятся за этими линиями лицом друг к другу. Один из играющих по собственному желанию и с согласия товарищей с криком «Перетяну!» бежит к другой команде, каждый участник которой вытягивает вперед правую руку. Подбежавший берет кого-нибудь из команды соперников за руку и старается перетянуть его через площадку за свою линию. Если ему это удается, то он ставит пленника позади себя. Если же сам окажется за чертой команды противника, то становится ее пленником и располагается за спиной игрока, перетянувшего его на свою сторону. Игра продолжается. Теперь игрока-нападающего высылает другая команда. Игра заканчивается тогда, когда одна команда перетянет к себе всех игроков другой команды.

12 Кавказская народная игра «Жмурки-носильщики».

Ход игры. В одном конце площадки ставится небольшой столик, на нем раскладывают 10 мелких игрушек. На другом конце площадки, шагах в 10–15 от столика, – два стула. Из числа играющих выбирают двух носильщиков. Они садятся на стулья лицом к столику, обоим завязывают глаза. Каждый носильщик должен перенести со столика на свой стул 5 предметов. Победит тот, кто раньше справится с работой.

Правила игры. Оба носильщика начинают игру одновременно, по сигналу. Переносить можно только по 1 предмету. В ходе игры необходимо следить, чтобы носильщики не сталкивались, идя навстречу друг другу.

13 Игра народов Севера «Ловля оленей».

Цель: развивать меткость, быстроту движений.

Ход игры. Среди играющих выбирают двух «пастухов», а остальные – «олени», которые становятся внутри очерченного круга. «Пастухи» находятся за кругом, друг против друга. По сигналу ведущего «Раз, два, три – лови!» «пастухи» по очереди бросают мяч в «оленей», а те убегают. «Олень», в которого попал мяч, считается пойманным. После четырех-пяти повторений подсчитывается количество пойманных «оленей».

14 Татарская народная игра «Угадай и догони».

Цель: развивать внимание, быстроту реакции, ловкость.

Ход игры. Играющие садятся на скамейку или траву в один ряд. Впереди садится водящий с закрытыми глазами. Один из игроков подходит к водящему, кладет руку на плечо и шепотом называет по имени. Водящий должен отгадать, кто это. Если он угадает, то быстро снимает повязку и догоняет убегающего. Если водящий назвал имя игрока неправильно, тогда подходит другой игрок. Если имя названо правильно, игрок задевает водящего по плечу, давая понять, что нужно бежать.

Правила игры. В случае если водящий не поймет товарища, можно повторить имя еще раз. Поймав игрока, водящий садится в конец колонны, а пойманный становится водящим. В игре устанавливается строгая очередность.

15 Русская народная игра «Ключи».

Цель: развивать внимание, быстроту.

Ход игры. Играющие дети встают в кружки, начерченные на земле. Водящий подходит к игроку и спрашивает: «Где ключи?», тот отвечает: «Пойди к Саше (Сереже), постучи». Во время этого разговора играющие стараются поменяться местами. Водящий должен быстро занять кружок, свободный во время перебежки. Если он долго не сможет его занять, то может крикнуть: «Нашел ключи». Все играющие должны при этом поменяться местами, и водящий занимает чей-нибудь кружок. Ребенок, оставшийся без места, становится водящим.

16 Игра народов Севера «Я есть».

Цель: развивать двигательные навыки.

Ход игры. Дети делятся на две одинаковые команды. В середине площадки, на расстоянии 2–3 метров, обозначаются две линии, за которыми строятся две друг против друга шеренги. Игроки убегающей команды дружно хлопают в ладоши, поворачиваются и быстро бегут к своему краю площадки. Водящая команда бежит за ними, стараясь поймать хоть одного из убегающих, прежде чем они пересекут линию, очерчивающую площадку. Тот игрок, до кого дотронулись, должен громко крикнуть: «Я есть!» После этого он и вся его команда поворачиваются и ловят игроков водящей команды, которые стремятся убежать за черту на конце своей площадки.

Правила игры. Ловить можно любого игрока. Пойманный должен обязательно крикнуть: «Я есть!» Не разрешается убегать за боковую линию площадки.

17 Русская народная игра «Стадо».

Цель: развивать память, внимание.

Ход игры. Играющие выбирают «пастуха» и «волка», а все остальные – «овцы». Дом «волка» в саду, а у «овец» два «дома» на противоположных концах площадки. «Овцы» громко зовут «пастуха»:

Пастушок, пастушок, заиграй во рожок.

Травка мягкая, роса сладкая,

Гони стадо в поле, погуляй на воле.

«Пастух» выгоняет «овец» на луг, они ходят, бегают, щиплют травку. По сигналу «пастуха» «Волк!» все «овцы» бегут в дом на противоположную сторону площадки. «Пастух» встает на пути «волка», защищает стадо. Все, кого поймал «волк», выходят из игры.

Правила игры. Во время перебежки «овцам» нельзя возвращаться в тот дом, из которого они вышли. «Волк» «овец» не ловит, а дотрагивается до них рукой. «Пастух» может только заслонять «овец» от волка, но не должен задерживать его руками.

18 Белорусская народная игра «Прела-горела».

Ход игры. Ведущий вместе с водящим прячут в разных местах игрушки, сопровождая действия словами:

Прела-горела за море летела,

А как прилетела, там где-то и села,

Кто первый найдет, тот себе возьмет!

После этих слов все разбегаются по площадке, ищут спрятанные предметы. Кто больше найдет, тот и выиграл.

Правила игры. Начинать искать предметы можно только после произнесенных слов. Во время раскладывания игрушек все должны стоять с закрытыми глазами и не подсматривать. Прятать игрушки необходимо быстро.

19 Белорусская народная игра «Колечко».

Цель: развивать внимание, наблюдательность.

Ход игры. Играющие стоят по кругу, держат руки впереди лодочкой. Выбирается один ведущий. В руках у него небольшой блестящий предмет (Это может быть колечко, фантик из фольги). Ведущий идет по кругу и каждому как будто кладет колечко в руки. При этом говорит:

Вот по кругу я иду,

Всем колечко вам кладу,

Руки крепче зажимайте

Да следите, не зевайте!

Одному из детей он незаметно кладет колечко, а потом выходит из круга и говорит: «Колечко, колечко, выйди на крылечко!» Тот, у кого в ладошках окажется колечко, выбегает, а дети должны быстро взяться за руки, постараться задержать его, не выпустить из круга.

20 Дагестанская народная игра «Подними игрушку».

Цель: развивать ловкость движений.

Ход игры. Игроки становятся в круг, в центре его кладут любую крупную игрушку. Воспитатель ударяет в бубен, все играющие движутся по кругу. По окончании звона каждый участник игры старается первым поднять игрушку.

Правила игры. Нельзя тянуть за игрушку и выходить из круга раньше, чем перестанет звучать бубен.

21 Казахская народная игра «Платок с узелком».

Цель: развивать ловкость и координацию движений.

Ход игры. Водящий дает одному из участников завязанный в узел платок. Участники становятся в круг вокруг водящего. По команде водящего «Раз, два, три!» все участники разбегаются. Водящий должен догнать игрока с платком, коснуться его плеча и забрать платок. В момент преследования игрок с платком

22 Русская народная игра «Снежная баба».

Цель: развивать двигательный аппарат, ловкость.

Ход игры. Выбирается «снежная баба». Она садится на кор-точки в конце площадки. Дети идут к ней, притопывая.

Баба снежная стоит,

Ночью дремлет, днями спит,

Вечерами тихо ждет,

Ночью всех пугать идет.

На эти слова «снежная баба» просыпается и догоняет детей. Кого поймает, тот становится «снежной бабой».

23 Бурятская народная игра «Иголка, нитка и узелок».

Цель: развивать внимание, ловкость.

Ход игры. Играющие становятся в круг, держась за руки. Считалкой выбирают «иголку», «нитку» и «узелок». Все они друг за другом то вбегают в круг, то выбегают из него. Если же «нитка» или «узелок» оторвались (отстали или неправильно выбежали за «иголкой» из круга или вбежали в круг), то эта группа считается проигравшей. Выбираются другие игроки. Выигрывает та тройка, которая двигается быстро, ловко, правильно, не отставая друг от друга.

«Иголка», «нитка», «узелок» держатся за руки, их надо, не задерживая, пропускать выпускать из круга и сразу же закрывать его.

24 Грузинская народная игра «День и ночь».

Цель: развивать двигательную активность.

Ход игры. На некотором расстоянии друг от друга проводятся две линии. У одной линии выстраиваются мальчики, у другой – девочки. Ведущий между ними. Команда мальчиков – «Ночь», а команда девочек – «День». По команде «Ночь» мальчики ловят девочек, по команде «День» девочки ловят мальчиков. Тот, кого поймали, переходит в команду противников.

25 Бурятская народная игра «Волк и ягнята».

Цель: развивать ловкость, быстроту движения.

Ход игры. Один игрок – «волк», другой – «овца», остальные – «ягнята». «Волк» сидит на дороге, по которой движется «овца» с «ягнятами». Она впереди, за нею друг за другом гуськом идут «ягнята». Подходят к «волку». «Овца» спрашивает: «Что ты здесь делаешь?» «Вас жду», – говорит «волк». «А зачем нас ждешь?» «Чтобы всех вас съесть!» – с этими словами он бросается на «ягнят», а «овца» загораживает их. «Ягнята» держатся друг за друга и за «овцу».

Правила игры. «Волк» может ловить только последнего «ягненка». «Ягнята» должны ловко делать повороты в сторону, следуя за движениями «овцы». «Волку» нельзя отталкивать «овцу».

26 Дагестанская народная игра «Надень шапку».

Цель: развивать внимание, координацию.

Ход игры. Мальчик сидит на стуле. На 8–10 шагов от него отводят водящего, поворачивают лицом к сидящему, чтобы водящий сориентировался, где тот сидит. Водящему закрывают глаза, поворачивают кругом и дают в руки шапку. Он должен сделать определенное количество шагов и надеть шапку на мальчика. Остальные игроки считают вслух шаги водящего и болеют за него. При повторении игры на эти роли назначают других детей.

Правила игры. Водящий не должен подсматривать; играющие не должны помогать водящему, подсказывать ему.

27 Белорусская народная игра «Заяц-месяц».

Цель: развивать быстроту движений.

Ход игры. Играющие стоят по кругу. Ведущий и дети начинают перекличку:

– Заяц-месяц, где был? – Куда клал?

– В лесу. – Под колоду.

– Что делал? – Кто украл?

– Сено косил. – Чур.

На кого попадет слово «чур», тот догоняет детей, а они разбегаются врассыпную.

Правила игры. Бежать можно только после слова «чур». Пойманным считается игрок, которого коснулся тот, кто ловит.

28 Грузинская народная игра «Дети и петух».

Цель: развивать ловкость, быстроту.

Ход игры. Один из игроков изображает петуха. «Петух» выходит из своего домика, ходит по площадке и три раза кукарекает. Игроки в ответ: «Петушок, петушок, золотой гребешок, масляна головушка, шелкова бородушка! Что так рано встаешь, детям спать не даешь?»

После этого «петух» опять кукарекает, хлопает «крыльями» и начинает ловить детей, которые, выйдя из своих домиков, бегают по площадке.

Правила игры. Ловить детей в домике нельзя.

29 Татарская народная игра «Хлопушки».

Цель: развивать быстроту, ловкость.

Ход игры. На противоположных сторонах площадки отмечаются двумя параллельными линиями два города. Расстояние между ними 20–30 метров. Все дети выстраиваются у одного из городов в одну шеренгу: левая рука на поясе, правая вытянута вперед ладонью вверх. Выбирается водящий. Он подходит к стоящим у города и произносит слова:

Хлоп да хлоп! – Сигнал такой.

Я бегу, а ты за мной!

С этими словами водящий легко хлопает кого-нибудь по ладони. Водящий и запятнанный бегут наперегонки к противоположному городу. Кто быстрее добежит, тот останется в новом городе, а отставший становится водящим.

Правила игры. Пока водящий не коснется чьей-нибудь ладони, бежать нельзя. Во время бега игроки не должны задевать друг друга.

30 Татарская народная игра «Перехватчики».

Цель: развивать ловкость, быстроту.

Ход игры. На противоположных концах площадки отмечаются линиями два дома. Играющие располагаются в одном из них в шеренгу. В середине, лицом к детям, находится водящий. Дети хором произносят слова:

Мы умеем быстро бегать,

Любим прыгать и скакать.

Раз, два, три, четыре, пять,

Ни за что нас не поймать!

После окончания этих слов все бегут врассыпную через площадку в другой дом. Водящий старается запятнать перебежчиков. Один из запятнанных становится водящим, и игра продолжается. В концы игры отмечаются лучшие ребята, не попавшиеся ни разу.

Правила игры. Водящий ловит игроков, прикасаясь к плечу рукой. Запятнанные отходят в условленное место.

31 Татарская народная игра «Лисички и курочки».

Цель: развивать двигательную активность.

Ход игры. На одном конце площадки находятся «в курятнике куры и петухи». На противоположном – стоит «лисичка». «Курочки» и «петухи» ходят по площадке, делая вид, что клюют зернышки, ищут червячков и т. д. Когда к ним подкрадывается «лисичка», «петухи» кричат: «Ку-ка-ре-ку!» По этому сигналу все бегут в «курятник», за ними бросается «лисичка», которая старается поймать любого из игроков.

Правила игры. Если не удается запятнать кого-либо из игроков, то «лисичка» снова водит.

32 Игра народов Севера «Пятнашка на санках».

Цель: развивать ловкость, быстроту движения.

Ход игры. Играют несколько пар. В каждой из них один играющий везет другого на санках. Выбирается пара водящих. Водящие стремятся догнать любую другую пару и запятнать одного из них. Ловит игрок, сидящий на санках, он делает это только прикосновением руки. Если в паре один игрок осален, эта пара становится водящей.

Правила игры. Играть надо в пределах определенной площадки. Пара, заехавшая за пределы площадки, становится водящей, и игра продолжается. Нельзя ловить игроков той пары, которая только что была водящей.

33 Игра народов Севера «Ловля оленей».

Цель: развивать меткость, ловкость.

Ход игры. Среди играющих выбирают двух «пастухов» – остальные – «олени». Они становятся внутри очерченного круга. «Пастухи» находятся за кругом, друг против друга. По сигналу ведущего «Раз, два, три – лови!» «пастухи» по очереди бросают мяч в «оленей», а те убегают от него. «Олень», в которого попал мяч, считается пойманным. После четырех-пяти повторений подсчитывается количество пойманных «оленей».

Правила игры. Игру надо начинать только по сигналу. Бросать мяч надо только в ноги играющим. Засчитывается прямое попадание, а не после отскока.

34 Русская народная игра «Большой мяч».

Цель: развивать ловкость движений, быстроту.

Ход игры. Для игры нужен большой мяч. Играющие становятся в круг и берутся за руки. Водящий с большим мячом находится в середине круга. Он старается выкатить мяч из круга ногами, и тот, кто пропустил мяч, становится водящим и встает за кругом. Играющие поворачиваются спиной к центру. Теперь водящему надо вкатить мяч в круг, играющие опять поворачиваются лицом друг к другу, а в середине встает тот, кто пропустил мяч. Игра повторяется.

Сценарий мероприятия «Игры народов мир» .

Каждой игре обучают аниматоры в национальных костюмах. Они помогают детям освоить правила, запомнить названия игр и др.

(1-2-3-4) Наш мир велик и разнообразен. Его населяют миллионы людей во всех частях света. И в зависимости от места жительства и погодных условий, все люди выглядят по-разному. У них разный цвет кожи, волос, разный разрез глаз, разные носы и одеваются они все по-разному. А самое главное – ведут разный образ жизни. И это – величайшее богатство мира. Ведь каждый народ делает мир таким ярким и красочным, каким мы его привыкли видеть!

(5-6-7) Посмотрите друг на друга – мы с вами такие разные: кто-то выше - кто-то ниже, у кого-то глаза серые, а у кого-то карие, а может даже зеленые… У всех разные волосы, - и это уже говорит о том, что все мы принадлежим к разным народам. Изучать культуру и быт народов мира – это не только увлекательно и интересно, но и полезно, ведь именно в разнообразии народов на земле хранится источник мудрости и доброты.

(8) А я вам раскрою одну тайну! Именно она поможет нам с вами познакомиться с разными народами мира! Готовы!? Тогда слушайте…

«Когда-то мудрецы решили спрятать все тайны своих народов, чтобы не растерять их и сохранить уникальность. И договорились, что никогда не будут говорить о них вслух, а будут передавать их своим детям, чтобы те смогли передать своим. Так и случилось!» И до сих пор все тайны, силу и мудрость своего народа дети узнают через специальные обряды, - мы их называем «ИГРЫ»!

(9) И действительно, дети каждых народов и национальностей играют в свои игры, и именно через них узнают, насколько нужно быть ловким, быстрым, сильным, как нужно ценить дружбу и уважать соперника.

(10) И вот сегодня я хочу познакомить вас с пятью удивительными народами мира, которые проживают в разных странах, у каждого народа своя особенность и своя религия: - Россия (христианство), Китай (буддизм), Индия (индуизм), Израиль (иудаизм), Азербайджан (ислам).

  1. Азербайджан.

(11) Жители Азербайджана – свято соблюдают свои национальные традиции. Традиции сопровождают азербайджанцев с момента рождения и на протяжении всей жизни.

(12) Очень многое в стране подчинено вековым обычаям и традиционным исламским нормам, поэтому следует соблюдать определенные правила поведения. В общественных местах опрятность в одежде очень ценится. Сами местные жители, особенно женщины, одеваются достаточно строго, предпочтение отдается темным цветам. Но зато большое внимание уделяется ярким украшениям.

(13) Праздники же сопровождаются истинно кавказским радушием с учетом всех традиций!

(14) Особенностью азербайджанцев являются ЛОВКОСТЬ, СМЕЛОСТЬ И СКОРОСТЬ! Именно эти качества и приобщают детям.

Игра «Достань шапку»

Игроки делятся на две команды, до десяти человек в каждой. На расстоянии 10 – 15 м находятся шапки. Играющие в обеих командах становятся в пары и движутся к шапкам, выполняя разные движения. Сначала двигаются первые пары, затем вторые и т. д. Например, первые пары продвигаются вперед, прыгая на одной ноге, вторые пары передвигаются на четвереньках, третьи пары идут на пятках, четвертые пары – в полуприсядя, пятые пары продвигаются глубоком приседе.

Правила игры. Взять шапку имеет право только та пара, которая дошла первой. Побеждает команда, набравшая больше шапок. При Продолжении игры лучше поменять виды движений между парами. Можно выбрать и другие движения.

  1. Израиль.

(15) Жизнь населения Израиля заключается в соблюдении еврейских традиций – религиозных и культурных. Время работы соответствует еврейскому календарю. Так же наступают все национальные праздники. По субботам и праздникам весь транспорт (кроме такси) прекращает свою работу.

(16) Так как Израиль глубоко религиозное государство, рекомендуется соблюдать условия посещения храмов: женщины с покрытой головой, в длинных юбках, руки должны быть закрыты; мужчинам следует надеть брюки (т.е. не ходить в коротких шортах). Жители Израиля отличаются религиозностью и бережным отношением к окружающей среде и своему наследию.

(17) Именно это воспитывают они в своих детях, приучая их к своим особенным играм.

(18) Игра «Найди афикоман »

В эту игру еврейские дети играют в Пасхальный вечер. В начале вечера отец, глава семьи, берет один листок мацы и разламывает его на две Части. Меньший кусок называется афикоман. Отец говорит детям, что он сейчас спрячет афикоман, а они должны будут его искать, нашедший получит приз. После этого афикоман прячется так, чтобы его можно было найти. Дети ищут афикоман в течение вечера.

Правила игры. Если Пасхальный вечер проводится дома, играют дети, живущие в этой семье. Если вечер проводится в общественном месте, То в игре принимают участие все присутствующие дети. Нашедший афикоман получает приз в конце вечера.

  1. Индия.

(19) Индия – страна с таинственной культурой!

(20) Индусы доброжелательный и веселый народ, строго соблюдающий общие традиции и правила. Все, чем занимается этот народ, - затавляет восторгаться и замирать от удивления.

(21) Это в первую очередь касается одежды.

(22) Все девушки и женщины надевают красивое длинное одеяние, которое закрывает все тело – сари, из дорогих и ярких тканей.

(23) Культура этой страны неразрывно связана с религией, причем мифологической, полной загадок и тайн. Например, почитание животных: корова, тигр, змея или лягушка – считаются священным животным. И дети всех народов Индии стремятся подражать их ловкости и мудрости…

(24)

Игра «Аист и Лягушка».

В эту индийскую игру могут играть 4 человека и более. Для этого необходимо нарисовать на асфальте большое озеро с бухтами, островами и мысами. Игроки выбирают одного ведущего-"аиста", а остальные все игроки становятся "лягушками".

Правила игры “Лягушки ” сидят в "воде", не имея права выбраться на "сушу".

"Аист" должен ходить по берегу и пытаться поймать “лягушку”. “Аист” имеет право прыгать с “острова” на “остров”, но не может заходить в “воду”. Последняя пойманная "лягушка" - становится “аистом”.

  1. Китай.

(25) Китай известен как государство этикета и церемоний.

(26) Даже приветствие друг друга – это целая церемония. Особенно известна церемония чаепития.

(27) Китайца можно встретить в халате, длинном, до пят, - это национальная одежда. У девушек – это красивое длинное кимоно, из очень красивых тканей.

(28)

Именно Китай – Родина бесстрашных самураев. Одежда китайского воина – это дорогие ткани. Воины Китая – смелые и быстрые, как и их символ.

(29) Китай, так же знаменит своими священными животными – драконами и черепахами. Могущество, мудрость, сила и отвага – вот в чем тренируются китайские дети в своих играх.

(30)

Игра «Поймай дракона за хвост!»

Это старая китайская веселая игра подойдет для большой компании.

В игре принимают участие как минимум десять человек. Они должны построиться друг за другом таким образом, чтобы правую руку положить на правое плечо стоящего впереди. Тот, кто впереди стоит, – голова дракона, а последний – его хвост.

Правила игры. Суть этой подвижной игры заключается в том, что голова дракона ловит себя за хвост. Шеренга постоянно находится в движении, тело следует за головой. Голова пытается схватить последнего игрока. При этом шеренга не должна разрываться. Участники игры на стороне хвоста не позволяют голове хвост ухватить. Однако если голова себя ухватит за хвост, то игрок, стоящий последним в шеренге, идет вперед и становится головой, а игрок, бывший предпоследним в шеренге, становится новым хвостом.

  1. Россия.

(30-31) Россия – поистине уникальная страна, которая наряду с высокоразвитой современной культурой бережно хранит традиции своей нации, глубоко уходящие корнями не только в православие, но даже в язычество.

(32) Россияне продолжают отмечать языческие праздники, верят в многочисленные народные приметы и предания.

(33) Широко и с размахом празднуют россияне свои праздники: Рождество, Пасху, Дни Святых, которые сопровождаются играми, песнопениями, обрядами и играми.

(34) Особенно ценит наш народ красоту своей природы и славит ее в песнях и даже играх.

Игра « Зорька - зарница »

Дети встают в круг, руки держат за спиной, а один из играющих - заря - ходит сзади с лентой и говорит:

Заря-зарница,

Красная девица.

По полю ходила,

Ключи обронила,

С последними словами водящий осторожно кладет ленту на плечо одному из играющих, который, заметив это, быстро берет ленту, и они оба быстро бегут в разные стороны по кругу. Тот, кто останется без места, становится зарей. Игра повторяется.

Правила игры. Бегущие не должны пересекать круг. Играющие не поворачиваются, пока водящий выбирает, кому положить на плечо платок.

(35) Наш мир велик и разнообразен. Его населяют миллионы людей во всех частях света. Все они разные: одежда, религия, традиции, история… Но есть у всех нас что-то общее, одно на всех, - это мир, в котором мы живем, это голубое небо, над головой и счастье,

(36) и самое главное – ДРУЖБА, которая нас всех объединяет! А пока мы едины – мы непобедимы!

ФОТООТЧЕТ


Игра - это вид деятельности, в которой главным является не результат, а процесс, направленный на воссоздание тех или иных жизненных ситуаций.

Русские народные игры

Игра для ребенка является неотъемлемой частью жизни. Неважно, какой национальности ребенок, - для него всегда будет интересно играть. Но, несмотря на это, в разных странах одни и те же игры могут иметь разную популярность, а бывает, что определенные игры существуют только в одной стране. Почему дети разных стран мира выбирают разные игры? Это зависит от традиции страны, погодных условий, обычаев, литературы и многих других аспектов.

Говоря о детских играх разных стран, хочется начать с России. Традиционными русскими играми здесь можно назвать всем известные «Ручеек», «Казаки-разбойники», «Жмурки», «Колечко» и многие другие. Многие традиционные русские игры забываются и им на смену приходят новые современные и популярные детьми игры. Например, в старину была очень популярна игра «Пень». Дети выделяли для игры квадратную территорию, четверо ребят вставали по углам, а один посередине. Стоящего посередине игрока называли пнём. Он прыгает на ногах и поёт: «Пень, пень, дай конопель, трошку, горошку, масла с ложку». Как только игрок посередине замолчал, дети меняются местами. Тот, кому досталось место посередине, тот и является следующим «пнём».

Интересная русская народная игра «Без соли-соль». Двое ведущих садятся на поляне друг напротив друга и вытягивают ноги так, чтобы их подошвы соприкасались. Игроки поочередно подходят к ведущим, произносят: «Без соли!» и прыгают через их ноги, проходят пару метров, и разворачиваются. Возвращаясь назад, снова прыгают через ноги ведущих, произнося: «Соль». Задача ведущих – поймать игроков за ноги. Кто будет пойман, садится на место одного из ведущих. Очень популярна на Руси была игра Елы. Игроки должны вырыть в земле небольшие ямки, в которых они будут стоять на одной ноге. У ведущего ямки не будет. Каждый игрок имеет при себе палку. Ведущий берт мяч и ударяет по нему палкой так, чтобы он попал в игрока. Задача игрока – кинуть в летящий мяч палкой, чтобы отбить его. Если у него это не получилось, то ему могут помочь товарищи. Как только игрок выбежит за кинутой им палкой, ведущий должен попытаться занять его место. Если игрок потерял место, то он становится ведущим. Русские народные игры часто сопровождались различными считалками, кричалками и песнями. Дети знали их наизусть. В настоящее время многие игры начинают забываться, но есть и такие, которые передаются из поколения в поколение.

Немецкие народные игры

В Германии существует тоже очень много интересных народных игр для детей. В Германии к народным играм, так же как и в России, относят игру «Жмурки».

Интересная народная немецкая игра «Ярмарка». Игроки расставляют стулья по кругу, каждый садится на свой стул. В центре круга встает ведущий, его называют крестьянином. Ведущий присваивает каждому игроку название предмета, например, первый игрок будет телегой, второй – лошадью, третий – дугой и т.д. Предметы должны быть связаны с ярмаркой. Ведущий начинает свой рассказ, упоминая предметы, которые он присвоил игрокам. Игрок, услышав свой предмет, должен очень быстро встать со стула и прокрутиться на одной ноге вокруг себя. Если игрок этого не сделал, он становиться ведущим. Ведущий может сказать фразу: «Ярмарка закрывается!» Тогда все участники должны быстро поменяться местами при условии, что с соседями меняться нельзя. Если ведущий успеет сесть за стул, то ведущим становиться тот, кому не досталось места.

Еще одна немецкая игра «Три. Тринадцать. Тридцать». Игроки встают в круг на расстоянии вытянутых друг от друга рук. В середину становиться ведущий. Когда ведущий говорит: «Три!», игроки разводят руки в стороны, при слове «Тринадцать» - поднимают руки вверх, а при слове «Тридцать» - ставят руки на пояс. Ведущий хаотично называет числа. Если игрок неправильно показал движение – он меняется местом с ведущим. Победителем считается тот, кто ни разу не ошибся.

Еще одна детская игра «Белочка». Игроки делятся поровну. Одни встают на одну сторону площадки, вторые на другую. Посередине встает водящий, которого называю белочкой. Одна команда должна перебрасывать другой команде мяч так, что бы он попал в белочку. Важно, чтобы мяч сначала отскочил от земли, т.е. кидать сразу в водящего мяч нельзя. Игрокам и водящему нельзя заступать за линию площадки. Кто попал в белочку, тот встает на ее место.

Для немецкой игры «Ткачиха» понадобиться минимум 20 игроков. Двое игроков становятся водящими и называются челноками. Остальные игроки делятся поровну и образуют два ряда, встав друг против друга. Все игроки, стоящие в одном ряду, сцепляются руками в локтях. Включается музыка и ряды начинают плавно то приближаться друг к другу, то отдалятся. Челноки становятся по противоположным краям ряда. Когда между рядами образуется коридор, челноки должны успеть перебежать через него, поменявшись друг с другом местами. Темп движения рядов постепенно увеличивается, и как только челноки не успеют пробежать по коридору – игра заканчивается и выбираются другие водящие. Очень интересная игра для детей « Козленок». Игроки становятся вкруг, а водящий садится посередине на корточки, не касаясь коленями земли. На водящем одета шапка, и его называют козленком. Задача игроков – снять с козленка шапку, не касаясь его. Если козленок дотронется до руки игрока, то они меняются местами. Если шапку с козленка сняли, то он выполняет желания игроков.

В современное время в Германии очень популярна игра «Пожар». Для игры стулья ставятся по кругу, а игроки ходят около них под музыку. Когда музыка затихает, игрок должен оставить на стуле, возле которого он оказался, любую свою вещь. Так повторяется три раза. Далее ведущий кричит: «Пожар». Каждому игроку нужно как можно быстрее собрать все свои вещи. Кто первый с этим справился, тот победил.

Австрийские игры для детей

Одна из популярных австрийских игр – «Четверо в комнате». Для игры на площадке рисуется квадрат, каждая сторона которого равна десяти метрам. Внутри квадрата находится внутренняя комната, за пределами квадрата – внешняя. Четверо игроков становятся внутри квадрата, их называют «внутренние», а четверо за его пределы, их называют «внешними». «Внешние» игроки пасуют друг другу мяч, и имеют должны неожиданно кинуть мяч внутрь квадрата и попасть в кого-нибудь из игроков. Если игрок промазал или команда соперников поймала мяч, то команде приписывается штрафное очко, и ход передается сопернику. За каждые 4 штрафных очка из команды удаляется игрок. Выиграет команда с наибольшим количеством оставшихся игроков. Обе команды не имеют права переступать границы квадрата.

Еще одна популярная игра называется «Большая охота». Играют в нее на большой территории, например в роще, посадке и т.д. Выбирается один водящий, его называют охотником, а всех остальных игроков косулями. У охотника имеется свисток. Все участники становятся в круг, водящий свистит в свисток и все разбегаются. Задача охотника – ловить косуль, если охотник дотронулся до косули, то она становиться его заложником и играет за него. Охотник время от времени должен свистеть в свисток. Последняя не пойманная косуля считается победителем.

Также в Австрии популярны игры, которые популярны и в России – это всеми любимые вышибалы, собачки и игра «горячо-холодно».

Игры Греции

Древнейшая и популярная игра в Греции – Чет или Нечет. Правила ее очень просты. Два игрока становятся друг против друга. У каждого по 15 бобов в правой руке. Игроки поочередно, у себя за спиной, перекладывают в левую руку несколько бобов. После этого спрашивают соперника: «Чет или нечет?» После ответа начинают считать бобы – четное или нечетное количество. Если соперник угадал, то игрок отдает ему один боб, если ответил не правильно – боб отдает он. Игра продолжается до тех пор, пока у одного из игроков не закончатся все бобы.

Еще одна игра очень похожа на русскую игру «Колечко». Игроки встают в шеренгу, протянув сомкнутые ладони вперед. Ведущий держит в руке камешек, подходит по очереди к игрокам и делает вид, что хочет положить в ладони камешек. Тот, кому ведущий и вправду положит камешек, быстро бежит до заранее обозначенного места, и возвращается к ведущему. Все остальные игроки пытаются его поймать. Если игрок не пойман, то он становиться ведущим, а если пойман, то ведущий тот, кто его поймал.

Для еще одной греческой игры понадобится мяч. Игроки разбиваются на пары, и один запрыгивает на спину второму. Игрок снизу – лошадь, а сверху – всадник. У одного из всадников мяч. Он начинает игру. Всадники должны непрерывно перебрасывать мяч друг другу. Если всадник не поймал мяч, то он меняется местами с лошадью. Игры Дании

Популярная игра в Дании называется «Живая птица». В основе этой игры старинная датская сказка про птицу. Игроки садятся в круг и начинают передавать друг другу зажженную палочку. Палочка – это и есть птица. Пока огонь горит – птица жива. У кого погаснет огонь – тот дает залог. Если огонь не погас, то игрок произносит – «Птица жива». Еще одна игра « Убей медведя». Все игроки становятся в круг, а в середине круга два водящих: медведь и его страж. Медведь и страж связаны между собой веревкой, которая позволяет им отдалиться от друг друга на пол метра. Все игроки пытаются коснуться медведя так, чтобы не оказаться пойманными. Если игрок пойман, он становиться на место медведя, медведь на место стража, а страж становится в круг. Ловить игроков может как страж, так и медведь.

Игры Финляндии

В Финляндии есть свой вариант вышибал. Для игры чертят круг диаметром 8 метров. В круге находятся игроки, а за кругом водящий с мячом. Его задача – выбить игрока. Игрок, в которого попал мяч, выходит из круга и начинает помогать водящему. Следующие игроки тоже присоединяются. Выигрывает тот, кто последний остался в кругу. Следующая игра называется «У кого предмет?». Водящий стоит возле стула считает до пятидесяти, а все игроки прячутся в пределах заранее оговоренной территории. У одного из игроков какой-либо предмет, например, мяч. Водящий должен найти игрока и коснуться его, тогда он выбывает из игры. Водящий должен обязательно коснуться игрока. Его главная задача – найти игрока с мячом. Водящий не должен отходить далеко от стула, т.к. если игрок, у которого мяч, выбежит и положит предмет на стул, то считается, что водящий проиграл. Игра начинается заново. Игроки могут передвигаться и подсказывать игроку с предметом где сейчас находится водящий.

Игры Швеции

В Швеции популярна игра «Горелки», только здесь её называют «Последняя пара – вперед!». Игроки делятся на пары и встают друг за другом в колонну. Водящий стоит впереди колонны спиной к игрокам. Он кричит: Последняя пара – вперед! Последняя пары колонны бежит вперед, один игрок обегает колонну с одной стороны, второй с другой. Задача игроков – встать вперед водящего и взяться за руки. Задача водящего – схватить одного из игроков за руку быстрее, чем это сделает его напарник, при этом водящему нельзя оглядываться и поворачиваться.

Игра «Шлагбаум» играется с большим количеством людей. Игроки встают в шеренги. Количество игроков в каждом ряду зависит от количества самих рядов, например, можно сделать пять рядов по пять человек, или 7 рядов по семь человек. Игроки одного ряда берутся за руки. Таким образом, получаются улицы, по которым один игрок будет пытаться догнать другого. Все игроки находятся на стороне убегающего, и если его догоняет второй игрок, то ведущий дает команду и игроки резко должны опустить руки, повернуться налево и снова взяться за руки. Таким образом, направление улиц меняется и преследовавший оказывается от убегающего через две улицы. Игра продолжается до тех пор, пока убегающий не будет пойман. Еще в Швеции очень любят играть в вышибалы снежками. Игроки делятся на две команды и по очереди пытаются попасть снежками в противника. Если промахнулся, ход переходит к другой команде, если попал в противника, право броска остается у команды. Иногда для этой игры могут строиться целые крепости из снега, и тогда игра становиться похожа на поле битвы.

Игры Китая

Очень популярная игра в Китае называется «Поймай дракона за хвост». Дети строятся в шеренгу и кладут свою правую руку на плечо впереди стоящего игрока, участников должно быть не меньше десяти. Образовавшийся строй – это дракон. Первый игрок в строю – голова дракона, последний – его хвост. Задача игры такова, чтобы первый участник поймал второго, т.е. голова дракона должна поймать хвост. При этом игроки не имеют права убирать руки с плеч соседа и разъединять шеренгу. Участники со стороны последнего игрока помогают ему убегать, а участники со стороны головы помогают ей догонять. Если последний игрок пойман, то он переходит на место головы и игра продолжается.

Еще одна игра, популярная в Китае, - состязание с чашами. Игроки стоятся в две колонны друг напротив друга. Около каждого игрока стоит стол, на котором стоит чашка. У каждого игрока так же имеются щипцы или зажимы. На другой стороне площадки ставят большую чашу, в которую кладут теннисные шарики - их должно быть на каждого игрока по 4 штуки. Каждый игрок по очереди подходит к большой чаше, берет зажимом один шарик и несет в свою чашку. Задача игрока не уронить шарик, иначе он возвращает его в большую чашу. Руками шарик трогать нельзя. Кто первым принесет 4 шарика в свою чашу, тот и выиграл.

Игры Лаоса

В Лаосе играют в игру под названием «Змея ловит цыплят». Один из игроков играет роль змеи, другой – курицы, все остальные участники – цыплята. Курица и змея становятся друг напротив друга. Позади курицы становятся цыплята. Задача змеи – поймать цыплят, а задача курицы – не подпустить змею к ним. Цыпленок считается пойманным, если змея схватит его двумя руками. Курица может победить змею, если схватит ее за нос. Если у курицы не останется цыплят – она проиграла. Также популярна игра «Колокольный звон». На дерево вешается колокол, рядом кладется бита. Водящий встает лицом к дереву и рассказывает стихотворение. Все остальные игроки прячутся. Водящий ищет игроков, если он обнаружил спрятавшегося, то он должен подбежать к дереву и ударить в колокол. Тогда игрок выйдет из игры, но если первым в колокол ударит найденный игрок, то водящий снова рассказывает у дерева стих, а игрок перепрятывается. Игроки могут сговориться между собой и по сигналу все вместе подбежать в колокол и ударить в него. Если ведущий не успеет их опередить, то он считается проигравшим и игра начинается заново.

Игры Малайзии

В Малайзии дети часто играют в игру «Черепашье гнездо». На земле чертится круг диаметром в полтора метра. Это будет гнездо черепахи. В круг необходимо положить 5 камней – это яйца черепахи. Черепаха встает в круг и сторожит яйца. Все остальные игроки – разбойники, они находятся вне круга, но могут забегать внутрь него и красть яйца. Сделать это нужно так, чтобы черепаха не поймала игроков. До кого дотронется черепаха, то и становится на ее место. Когда все яйца будут украдены, то черепаха должна зажмурить глаза, а игроки спрятать яйца. Задача черепахи – найти их. Если не найдет все яйца, то исполняет желанья. Еще одна игра для детей более младшего возраста – «Точильный камень». Участники встают в круг, за несколько метров от круга стоит ведущий и еще один игрок. Ведущий дает команду: «Точи, точило!» и тут же говорит какое-нибудь задание, например, прыгать на одной ноге, трясти головой, танцевать и т.д. Стоящие в кругу игроки должны немедленно его выполнять, а стоящий рядом с ведущим игрок должен схватить одного из игроков быстрее, чем он начнет выполнять задание. Если ему это удалось – игроки меняются местами.

Японские игры для малышей

Среди игр для малышей в этой стране популярны «Японские жмурки» и «Нос, нос, нос, рот». Суть игры «Японские жмурки» заключается в следующем: участники образуют круг, а посередине становиться водящий с завязанными глазами. Его называют птицей. Все участники водят вокруг него хоровод и приговаривают: «Птичка, птичка, запертая в клетку, когда ты выйдешь ко мне, моя птичка?» Через какое-то время круг останавливается и водящего спрашивают: «Кто стоит у тебя за спиной?». Если водящей угадает, то названный им человек становиться в круг, если нет, то игра продолжается до тех пор, пока водящий не угадает стоящего сзади игрока. Вторая игра имеет свои корни в США, но популярной она стала именно в Японии. Игроки должны сесть кругом, посередине садится водящий. Он говорит такие слова: «Нос, нос, нос…» (любая другая часть тела). При первых трех словах он трогает себя за нос, а на последнем слове резко берется за любую другую часть тела, но не за ту, которую он назвал. Задача игроков – трогать себя за те части тела, которые называет ведущий, а не за те, которые он показывает. Если игрок сбился, он выбывает. Кто останется последним – тот и выиграл.

Игры Конго

В Конго дети любят играть с мячом. Вот одна очень популярная игра: участники делятся на две команды и разбредаются по площадке. Мяч подбрасывается вверх и начинается игра. Задача игроков – поймать мяч и пасовать его между членами своей команды, задача противника – перехватить мяч. Важное правило: мяч нельзя отобрать силой, его можно перехватить только во время броска. Если мячом завладела другая команда, все ее участники начинают хлопать в ладоши и топать ногами. В этой игре нет победителей и проигравших, зато она позволяет продемонстрировать свою ловкость.

Интересная игра в Конго имеет название «Свали початок». В эту игру нужно играть парами. Игроки садятся на землю лицом друг к другу на расстоянии 4-х метров. Каждый игрок втыкает в землю прямо перед собой початок кукурузы. У каждого игрока есть мячик, и по команде игроки одновременно должны толкнуть свои мяч с такой силой, чтобы не только попасть в початок противника, но еще и сбить его. За каждый сбитый початок игроку начисляется очко. Играю до заранее оговоренного счета.

Игры в Судане

Суданские салки отличаются немного другими правилами и называются они «Лев и антилопы». Лев это водящий, а антилопы – остальные игроки. Антилопы должны зажмуриться в начале игры, а лев спрятаться от них под кустом или за деревом. Антилопы разбегаются по площадке, не зная где лев, поэтому он может атаковать их совершенно неожиданно. Пойманные участники переходят на сторону водящего и помогают ему.

Очень веселая игра, популярная в Судане называется «Буйволы в загоне». Правила ее очень просты: Все участники образуют круг, в круг становятся 2 или 3 игрока. Их называют буйволами. Их задача – прорваться через круг с поднятыми руками с помощью силы разбега. Игроки, стоящие в кругу должны не дать буйволам вырваться. Кто не сумел удержать буйволов, тот идет на их место.

Существуют еще множество стран со своими интересными играми. Во многих странах встречаются похожие игры, которые отличаются лишь самой подачей. Например, во всем мире можно встретить огромное количество салок и жмурок. Популярность игр зависит и от климата, и от духовных ценностей того или иного народа. Например, в Африканских странах очень популярны игры с апельсинами, так как их там огромное количество. Часто игры связывают с народными традициями. Даже если человек проживает в другой стране, ему ничего не мешает попробовать сыграть в игру, которая так популярна среди иностранцев. Такие игры не только поднимают настроение, но и объединяют разные народы. Необходимо знакомить ребенка с культурой мира, а лучше всего и интересней делать это в игровой форме.

См.также

Ссылки

  • Все об играх, игрушках и детском досуге , социальная сеть для родителей "Страна Мам"

Есть игры, в которые играют во всём мире. Скорее всего ты не найдешь ребёнка, который не знает, что такое прятки, классики, догонялки (салочки) или футбол. Даже если ты встретишь ребёнка из Африки и не поймёшь ни слова на его языке, эти игры он наверняка будет знать.

А вот в какие игры играют дети в разных странах мира?

Куба. Цветы в саду.

Участников должно быть не меньше десяти. Чем больше участников, тем больше залогов набирается, а самое большое развлечение — выкуп залога. Игроки садятся в круг, водящий даёт каждому название цветка. Затем говорит: «Был я в саду, видел много цветов, только розы там не было. Какого цветка не было?» Роза должна ответить: «Роза там была, не было фиалки». Фиалка подхватывает: «Фиалка там была, но я видел, что гвоздики не было». Игра идёт без остановки. Если кто-либо забудет ответить или не вовремя даст ответ, он платит залог.

Венгрия. Один в круге.

Из многочисленных игр в мяч эта игра, которой больше века, и сейчас самая популярная в Венгрии.Пятнадцать - двадцать игроков становятся в круг и бросают друг другу маленький мячик, пока кто-то не ошибётся и не уронит его. Этот игрок входит в круг, становится посредине. Игроки продолжают передавать мяч, но следят, чтобы его не схватил стоящий посредине. Если игрок схватит мяч, брошенный ему с другой стороны, он старается выбить стоящего в центре. Если попадет в него, то упавший мяч ловят и ждут возможности бросить в стоящего в центре. Если бросавший не попадет в стоящего в центре, он идёт на его место.Если же стоящий в центре перехватит мяч, который игроки передают друг другу, он может бросить его в любого. В кого попадёт, тот занимает его место.Мячом, брошенным не с линии круга, сбить стоящего в центре нельзя. Игра становится интереснее, если идёт в хорошем темпе и быстрой передачей удаётся заставить хорошенько повертеться и попрыгать стоящего в центре.

Япония. Японские салки.

Игроков может быть сколько угодно, но минимум — четверо. Водящий преследует остальных игроков; если он коснётся кого-либо, тот начинает водить. Однако новому водящему труднее, так как он должен бежать, одной рукой постоянно держась за ту часть тела, которой коснулись, будь то рука, плечо, голова, поясница, колено, локоть. Так он должен догнать и осалить кого-либо. Только в этом случае, он освобождается. Если играет большая группа людей, выбирают нескольких водящих.

Китай. Поймай за хвост дракона.

В игре принимают участие не меньше десяти человек. Они строятся друг за другом так, что правую руку кладут на правое плечо впереди стоящего. Тот, кто стоит впереди, — голова дракона, последний — его хвост.Голова дракона пытается поймать свой хвост. Шеренга находится в постоянном движении, тело послушно следует за головой, а голова старается схватить последнего игрока. Шеренга никогда не разрывается. Игроки на стороне хвоста не дают голове ухватить хвост. Если всё же голова ухватит себя за хвост, последний в шеренге игрок идёт вперёд, становится головой, а новым хвостом — игрок, бывший в шеренге предпоследним.

Алжир. Построй башню.

Играют две команды по четыре - шесть человек. Одна из команд строит из плоских камней башню. Камней по числу игроков. Затем игроки в любом порядке располагаются за ней. Вторая команда становится на линии на расстоянии семи метров от башни. Один из игроков бросает в неё маленький тугой мяч, стараясь её разрушить. Если это удаётся, игроки его команды бегут к башне, чтобы забрать камни. Стоящие за башней подбирают откатившийся мяч и передают его игроку своей команды, который стоит у башни. Этот игрок может выбить игрока, собирающего камни, пока он не убежит за свою линию. Осаленный игрок выбывает, а собранные камни команда должна положить на место. Если никого не удастся выбить, первая команда теряет столько своих игроков, сколько камней у неё забрала команда противника. Затем из оставшихся камней вновь строится башня, и игра продолжается. Команда, раньше потерявшая всех игроков, проигрывает.



Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png